Absence makes the heart grow fonder.久别情更深. All roads lead to Rome.条条道路通罗马. An apple a day keeps the doctor away.一天吃一个苹果,不用看医生. Art is long,but life is short.人生有限,学问无穷. Every dog has his day.凡人皆有得意日. Best defense is offence.进攻是最好的防御.(先下手为强.)
The best fish swim near the bottom.好鱼潜水底. Beat the dog before the lion.杀鸡给猴看. _________________________________________________ 请各位朋友给出英文的同时,也给出汉语翻译.OK?谢谢. 比如: Knowledge is power.知识就是力量.
one false step will make a great difference.失之毫厘,谬以千里 riches serve a wise man but command a fool.财富服侍智者而驾驭蠢人 a man can not spin and reel at the same.一心不能二用 a man without money is no man at all.一分钱难倒英雄汉 books and friends should be few but good.读书如交友,应少而精 have but few friends though many acquintances朋友要少,熟人要多 choose a wife rather by your ear than yur eye选妻最好用耳莫用眼 an ounce of luck is better than a pound of wisdom.聪明才智不如运气 a clear conscience is a sure card光明磊落,胜券在握 absence sharpens love, presence strengthens it.相聚爱益切,离别情更深 a bit in the morning is better than nothing all day.略有胜于全无
Cover Me 掩护我! You Take The Point 占领该地区! Hold This Position 守卫这里! Regrup Team 重新阻队! Follow Me 跟我来! Taking Fire,Need Assistance 准备进攻,火力掩护! Go!Go!Go! 出发 Fall Back 全体撤退! Stick Together Team 全队密集进攻! Getin Position 一定要占领这个地区! Storm The Front 守住前面! Report In 报告你的情况! Affirmative/Roger 收到!明白! Enemy Spotted 注意!前面有敌人! Need Backup 请求支援! Sector Clear 周围敌人已消灭! I’m in Position 我已进入这个地区! Reporting In 请通报你的情况! She’s Gonna Blow 撤离!炸弹即将爆炸! Negative 不能实现! Enemy Down 目标已消灭!
God helps those who help themselves. 自助者天助。 Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. 四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!
All things are difficult before they are easy. 凡事必先难后易。 ----------------------- 这个感触太深啦,比如我们看代码是可以用跳的,1000行的代码大概10分钟,弄明白流程,还记得大学的时候要用笔去画流程。 我记得 孙锐博士说他当时参加全国软件比赛设计的软件10W行代码,科技院的一位,用半个小时,就把他的软件的流程说的详祥细细,还说出几十处的错误(软件有容错处理的机制,象On Error Resume Next )
Cover Me 掩护我! You Take The Point 占领该地区! Hold This Position 守卫这里! Regrup Team 重新阻队! Follow Me 跟我来! Taking Fire,Need Assistance 准备进攻,火力掩护! Go!Go!Go! 出发 Fall Back 全体撤退! Stick Together Team 全队密集进攻! Getin Position 一定要占领这个地区! Storm The Front 守住前面! Report In 报告你的情况! Affirmative/Roger 收到!明白! Enemy Spotted 注意!前面有敌人! Need Backup 请求支援! Sector Clear 周围敌人已消灭! I’m in Position 我已进入这个地区! Reporting In 请通报你的情况! She’s Gonna Blow 撤离!炸弹即将爆炸! Negative 不能实现! Enemy Down 目标已消灭!
麻烦各位高手给点意见: 珍珠粉 pearl powder 花样年华 in the mood for love 养殖历程 Cultivate course 海洋精灵 Sea fairy 妩媚的传说 Charming legend 飞扬的季节 flying season 水晶之恋 love of crystal right?
请看俺的中国式英语: we two who and who? 咱俩谁和谁啊? how are you ?how old are you? 怎么是你,怎么老是你? You have two down son. 你有两下子。 you have seed.I will give you some color to see see,brothers!together up! 你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上。 hello everybody!if you have someshing to say,then say!if you have nothing to say,go home!! 有事起奏,无事退朝。 you me you me 彼此彼此。 You Give Me Stop! 你给我站住。 know is know noknow is noknow 知之为知之,不知为不知。 dragon born dragon,chicken born chicken,mouse’son can make hole! 龙生龙,风生风,老鼠的儿子会打洞。 American Chinese not enongh 美中不足。 heart flower angry open 心花怒放。 go past no mistake past 走过路过,不要错过。 If you want money,I have no;If you want life,I have one! 要钱没有,要命一条。 I call Li old big,toyear 25. 我叫李老大,今年25。
Two heads are better than one. 三个臭皮匠,顶个诸葛亮。 ---- 那three heads are best than one. *********************************** 呵呵,怎么能用best…than?一看就是错的! 嘻,Three heads are better than two. 呵呵,中国人明明用的是“三”,英语里怎么翻译成“二”呢?好玩!
no tree no four 不三不四 people mountain people sea 人山人海 long time no see 好久不见 morning three night four 朝三暮四 want money no,want life one 要钱不给,要命有一条 money or life? 要钱还是要命? wang eight eggs 王八蛋 wang old five 王老五 no care three seven two ten one 不管三七二十一 play a big knife before guan gong 关公面前耍大刀 good good study day day up! 好好学习,天天向上 we are brothers who and who ah ! 咱们兄弟谁跟谁啊! you ask me ,i ask who ? 你问我,我问谁? I’ll give you some colorto see see 我要给你点颜色看看。
前台小姐:“Hello.” 老外:“Hi.” 前台小姐:“You have what thing? 老外:“Can you speak English?” 前台小姐:“If I not speak English, I am speaking what?” 老外:“Can anybody else speak English?” 前台小姐:“You yourself look. All people are playing, no people have time, you can wait, you wait, you not wait, you go!” 老外:“Good heavens. Anybody here can speak English?” 前台小姐:“Shout what shout, quiet a little, you on earth have what thing?” 老外:“I want to speak to your head.” 前台小姐:“Head not zai. You tomorrow come!”
Two heads are better than one. 三个臭皮匠,顶个诸葛亮。 ---- 那three heads are best than one. *********************************** 呵呵,怎么能用best…than?一看就是错的! 嘻,Three heads are better than two. 呵呵,中国人明明用的是“三”,英语里怎么翻译成“二”呢?好玩! -------- 因为than 是比较级的标记 那么三个人 应该用最高级 好像是不对,6,7年没有学英语了。忘光光 我说的是三个脑袋要比一个脑袋好!(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)