You’re dating her? She’s such a zero! 你要跟她约会?她这人一无所长!
In the medical world, they’re zeroing in on a cure for the common cold. 医学界人士正致力于研究一般感冒的治疗方法。
ONE 一
She was mean to me from day one. 她从一开始就对我很刻薄。
You should have seen how his brothers and sisters gave me the once-over when they met me for the first time. 你真该看到他的兄弟姐妹第一次见到我上下打量我的那副样子。
You’re one in a million! 你可是万里挑一的呀!
TWO 二
She’s such a goody two shoes. 她真会装腔作势。
These twins are like two peas in a pod. 那对双胞胎就像是一个模子里印出来的。
THREE 三
As soon as I got home, my mom gave me the third degree. 我一到家,妈妈就对我问这问那。
FIVE 五
Gimme five! (这是Give me five fingers!的缩略形式,意指双方举手互相击掌,用手打招呼或表示庆祝,由于举手是击掌,所以亦称为high five.)
SIX 六
I want you to deep-six him. 我要你去干掉他。
You can either meet us before the show for dinner or afterwards for dessert. It’s six of one, half a dozen of the other. 你要么演出之前来我们一块儿吃晚饭,要么晚点来吃点心,反正都差不多。
SEVEN 七
It was wonderful being on vacation for a whole month. I was in seventh heaven. 整整一个月的假期,真是太好了。我简直欣喜若狂!
EIGHT 八
I wanna be honest with the boss, but if I tell him the truth, he may fire me. I feel like I’m behind the eight ball on this one. 我想老老实实跟老板说的,可又怕跟他说了实话他就把我开了,我真是进退两难。
NINE 九
Ever since she met Tom, she’s been on cloud nine. 自从认识了汤姆,她感到无比快乐。
Last week at her bash, everyone was dressed to the nines. 上周在她组织的派对上,大家都做了精心的打扮。
You should have seen how she decorated her house for the bash. She went the whole nine yards. 可惜你没看到派对那天她家里的布置,真是绝了。
TEN 十
That girl is gorgeous. She’s a real ten! 那个女生很漂亮,简直可以打满分!
Her new song made top ten. 她的新歌进了十佳金曲榜。
冲浪时,能用到一个说法叫(to) hang ten,意为(十趾钩住冲浪板)作十趾驾驭
TWENTY-TWO 二十二
In order to get a job, I need experience. But in order to get experience, I need a job! What a catch 22! 要找工作,得有经验,但要有经验,就得先有份工作!真教我为难!(catch 22意为“无法摆脱得困境;进退维谷的局面”,语出自约瑟夫•海勒的讽刺小说《第二十二条军规》)
TWENTY-THREE 二十三
Twenty-three skidoo! 出发!(此语出现于1900年代,目前只在开玩笑时使用,偶尔也会在旧影片、卡通片中听到。)
FORTY 四十
I’m gonna grab forty winks before we leave. 出发前,我想先打个盹儿。
His song just made top forty! 他的歌刚好进了金曲榜的前四十名!
FORTY-FIVE 四十五
口语中的forty-five是个缩略词,全称为a small record which turns at forty-five revolutions per minute,即“每分钟45转的密纹唱片”。
EIGHTY-SIX 八十六
We had to eighty-six the hors d’oeuvres because they were too expensive. 开胃小菜太贵了,我们只得去掉。
They eighty-sixed him. 他们把他干掉了。
EIGHTY-EIGHT 八十八
There’s her ol’ eighty-eight. 那就是她那架弹惯了的钢琴。(钢琴有88个琴键,因此口语里用eighty-eight代指,形容词old通常缩略为ol’,意为“忠实可靠的”。)
ONE THOUSAND 一千
If I’ve told you once, I’ve told you a thousand times, she’s lying! 我已经跟你说了N遍了,她在撒谎!
ONE MILLION 一百万
He’s got a million of them! 他会讲很多很多的笑话!
I’ll never learn how to swim in a million years! 游泳我是永远也学不会的了!
You’re one in a million! 你真是无与伦比!
原文作者所属博客:我思故我写 The World Is Our Oyster!





