天涯社区 > 天涯论坛 > 关天茶舍
介绍托马斯·潘恩的《常识》_关天茶舍_天涯社区
关天茶舍』 介绍托马斯·潘恩的《常识》

作者:老金在线 提交日期:2004-1-16 16:16:00 访问:4467 回复:110
介绍托马斯·潘恩的《常识》
  金刚
  
  
  我曾经有一个想法,弄成了帖子发在BBS上,大略是说:“知识”不如“学识”;“学识”不如“才识”;“才识”不如“器识”;“器识”不如“胆识”;“胆识”不如“常识”。
  
  常识,在人类的所有的识见中,至为珍贵。
  
  “知识”,狭义的说,就是人们的认识、经验或二者的总和。一般来说,只要不是弱智,人人皆可获致所谓“知识”。“学识”,就是学术上的知识,也即学术上的修养。它的一个同义词就是学养。“才识”,指的是人的才能和见识,也应包括才情在内。“器识”,与一个人的气魄、度量、见识、器度、资质相关。从某种意义上说,器识就是一种大智慧。“胆识”,是胆量与识见的综合。一个没有胆量的读书人,是有愧于读书人的。胆识是不惮于孤独而后可有的品质。富有胆识的知识分子,是读书人恒久的骄傲。胆识,是在大多数人不敢说的怯懦时刻说出真相;“常识”,则是在大多数人不明白的困惑时刻,说出真相。
  
  人类在许多时刻,囿于种种偏见,已经将认识对象意识形态化了。欺骗性质的言说,教科书给定的认知模式,影响了一代又一代人,“从来如此”,成为人们判断是非真伪的潜在依据,而且成为难于逾越的智障。“常识”,并说出“常识”的珍贵之处,就在于告诉世人:皇帝并没有穿着衣服。
  
  潘恩的《常识》之所以成为影响美国人的优秀读本,就是因为他所言说的常识令人蓦然惊醒:啊,原来是这样的啊。
  
  潘恩就是《皇帝的新衣》中的那个小孩子。
  
  18世纪后叶的北美,是人类历史上非常重要的一个时期。北美殖民地人民为了自己的独立,完成了一次“现实主义革命”(而不是“乌托邦革命”或者“理想主义革命”)。这次革命与英国历史上的“光荣革命”在性质上有相近处。美国革命是一次争取公正与自由的革命(不自由毋宁死),“在美国革命家们眼中,政治追求与价值的实现需要靠制度而非靠多数人的‘公意’。所以,他们把民选政府置于共和的、宪政的、自由法治的制度框架之中,而非靠单纯的‘多数决定’来治国。……美国革命则既是一场自由的革命,因为它为当地民众争取到实实在在的自由,也是一场保守主义的革命,因为这场革命没有触及革命前的社会结构、生活方式、宗教文化和道德风尚,没有试图将社会与(从英国继承来的)传统彻底打碎后再进行全盘性的改造。”(刘军宁《保守主义》98页)但是当时的保守派(而不是保守主义),却在强调“民主与和平”的命题下,反对这场革命。当着“要和平还是要自由”这两个政治价值摆在北美人民面前的时候,历史也便面临了选择。托马斯·潘恩的《常识》便是在这样一个背景下,适时出现。
  
  《常识》以一种类似先知的洞察力和政治远见,告诉北美人民:长期以来,我们受到历史久远偏见的迷惑,为迷信付出了极大的代价;自由,比所谓的“民主与和平”更重要;政府不过是一件免不了的祸害;政府的意图和目的应该致力于公民的自由与安全;北美的政治方向和政治制度,不适用“荒唐透顶和毫无用处”的君主管理;对于社会,同时在上帝的眼中,一个普通的诚实的人也要比从古到今所有加冕的坏蛋有价值得多;说英国是北美的母国,但它的所作所为却格外丢脸——豺狼尚不食其子,野蛮人也不同亲属作战;北美面临着武力主宰的争执——但这是英王自选的,我们不过是在接受挑战;问题从争论转到使用武力,一个政治的新纪元随之开始了,一种新的思想方法也已经诞生了;如果美国的独立不能伴随一场对政府的原则和实践的革命,而单从它完成脱离英国而独立这一点来看,真是太渺小了;“让我们为宪章加冕!北美的法律就是国王!”……
  
  《常识》这类朴素而又真实的言说,成为一种巨大的启蒙力量,在人们心中引起了“一种极大的变化”(华盛顿语),深刻地鼓舞了殖民地人民的斗志。《常识》,在当时不足200万人的北美,几乎每一个成年男子都人手一册;华盛顿率领的士兵口袋中,也差不多都有一本——尽管已被翻看的模糊不清。因为《常识》的出版,整个北美人民都知道应该怎样行动了。说一部《常识》推动了美国的建国进程,或不为过。就连“美利坚合众国”这个名称,以及《独立宣言》的若干内容,也是出自潘恩之手。独立战争期间,在整个英国,以及北美,《常识》是仅次于《圣经》的影响力最大、传播范围最广的一本书。事实上,它已经影响了整个世界。
  
  潘恩是一个自由主义者,也是一个“现实主义革命”的斗士。有意味的是,他将这种斗士精神转化为“世界公民”姿态,开始在欧州传播他的革命理念。他直接参与了后来的法国革命,并参与起草了《人权宣言》。
  
  但是法国革命是一场破坏传统与社会结构的“乌托邦革命”。雅各宾派素来是以不宽容著称的,他们的口号是:“要么是我的兄弟,要么就去死。”这样的革命在英国的老辉格党人柏克那里遭遇了抨击。柏克撰文《法国革命感言录》,从保守主义和自由主义立场出发,对法国大革命的激进主义、理想主义及其危害性,作了深入的分析。所以当潘恩离开法国到英国,在与柏克的会面中,很快就被柏克的言论所激怒,他认为柏克在诋毁法国大革命。于是撰写了《人权论》来回应柏克的《法国革命感言录》。他认为美法革命血缘一体,其先进性处处胜过英国的“光荣革命”。如前所述,美法革命是性质不同的两个政治事件,事实上,美国革命与英国革命才是血缘一体的。
  
  潘恩的激进主义色彩在这个时刻开始显露。他开始周游世界。随后不久,他的命运发生了奇异的变化。
  
  在英国,他被指控犯有煽动叛乱罪,连夜流亡法国。在法国,他与“外省人”居多的雅各宾派发生矛盾,他虽然赞扬法国革命,但却因为反对处死国王,被投入监狱。在美国,连华盛顿也开始反对他。当他回到美国以后,受到了更多人的诅咒,没有人肯于接纳他。最后,他在所有人的敌意中孤独而悲愤地死去。事实是:英国、法国、美国同时抛弃了他。
  
  潘恩的命运常常遭遇学人的迷惑,但是如果了解英国人(以及欧美)的经验主义和保守主义传统,了解“消极自由”传统的根深蒂固,便不难理解,在强大的保守主义、自由主义的传统面前,激进的思想与行动或者可能迎来一时的辉煌,但却不可能成为社会主流思潮或主流政治运动。潘恩的自由主义思想,其实是一种“积极自由”理念,带有明显的激进主义色彩。潘恩若生在缺乏自由主义传统,特别是缺乏保守主义传统的东亚、中东、拉丁美洲,他可能就是被人崇拜供奉的 “伟大的革命家”,或“民族英雄”什么的,但在欧美,他将不可避免地遭致冷遇。就这个意义说,柏克是比潘恩更具有先知气质,对欧美(以及世界)文化纵深影响更巨的“理念人”(刘易斯·科塞语,也即“知识分子”)。
  
  在中国当下,阅读潘恩是必要的,但是决不应该忘记柏克。令人感到忧虑的是,潘恩或者比较容易为国人所理解,但是理解柏克,恐怕还要假以时日。
  
  我想说的是,潘恩的语境对中国而言,最重要的是说出常识,直面真相,不被“从来如此” (鲁迅最有力的言说就是:“从来如此,便对么?”)的负面文化所桎梏,把怀疑主义精神引进读书人的视野。
  
  “从来如此”的,不一定对。清人梁绍壬在他的《两般秋雨庵随笔》中揭橥一个事实:在整个儒学经典《十三经》中,没有一个“真”字。对“真”,“真相”的追索,于我们并不是一个强有力的传统。
  
  认识常识,就是在怀疑的摸索中,寻找真相。
  
  在人类的文化图腾中,摸索真相,不仅需要勇气,智慧,而且需要一点儿精神——一点儿像潘恩那样追求真理或说出真相的精神。这东西,在东方,在许多时刻,犹如柏克所坚持的保守主义一样,甚至也是一种奢侈。
  
  

作者:花老虎 回复日期:2004-1-16 17:45:32
  谢谢老金先生!
  另告几位朋友,《常识》一书已寄出。

作者:土炮 回复日期:2004-1-16 17:54:57
  老金对扫盲很有兴趣,实在不容易。
  

作者:孟庆德 回复日期:2004-1-16 18:00:34
  “人类在许多时刻,囿于种种偏见,已经将认识对象意识形态化了。欺骗性质的言说,教科书给定的认知模式,影响了一代又一代人,‘从来如此’,成为人们判断是非真伪的潜在依据,而且成为难于逾越的智障。”
  
  我们的眼球可能就这样被重铸了。

作者:箫阳飞芳 回复日期:2004-1-16 18:01:11
  老师好。呵呵。真不知道这个柏克,话说回来,我不知道的海了去了。

作者:湖人附近 回复日期:2004-1-16 18:09:08
  “知识”不如“学识”;“学识”不如“才识”;“才识”不如“器识”;“器识”不如“胆识”;“胆识”不如“常识”
  ------------------
  好!

作者:南朵 回复日期:2004-01-16 18:13:08
  谢谢老金贴文,看见《常识》就进来了,想请问大家,网上哪里找得到《常识》全本?或者哪位朋友收藏有电子版,先谢谢:))

作者:谢多夫 回复日期:2004-1-16 18:15:09
  这个也许行
  http://www.lawintime.com/bbs/showtopic.asp?TOPIC_ID=2848&Forum_ID=15

作者:南朵 回复日期:2004-01-16 18:49:20
  谢谢谢多夫兄:)下载!

作者:杨支柱 回复日期:2004-1-16 18:57:34
  上帝的使者
  ——读法斯特《公民汤姆•潘恩》
  
  (摘自杨支柱〈地下室磨牙集〉,上海三联书店2003年12月版)
  
  他从不依靠神秘、奇迹和预言之类可疑的东西来维持自己的信仰。他以朴素的情感和天才的洞见预见到了人类的未来,并以毕生的追求赋予这些理想以人格的力量。
  
  一个十三岁就辍学的英国裁缝,饱尝了人间的各种痛苦,到美洲还不到两年,就因为《常识》一书的出版而成为美洲家喻户晓的人物。一个退隐于英国的美国革命家,因为写《人权论》替法国革命辩护,而不自觉地成为英国工人运动的领袖。逃亡法国,又一登陆就被推选为法国国民议会的议员。被罗伯斯庇尔囚禁了十个月,被拿破仑禁止出国十多年,回到美国,却因为出版《理性的时代》而被他所热爱的美国人民唾弃。
  给潘恩送葬的只有七个人,蓬尼维尔太太和她的三个孩子,韦立特•希克斯,还有两个黑人。送葬的路上碰到的陌生人还在说:“得让他在炼狱里好好吃些苦头。”六月十日的《纽约邮报》报道:“《危机》、《人权论》等书的作者汤姆•潘恩于八日星期四去世……存年不详,惟在世颇久,曾立下小小功绩,但为祸不浅。”潘恩虽然埋在不圣洁的地方,新罗彻尔的居民还是打碎了他的墓碑,折断了蓬尼维尔太太在墓地上种植的花木。潘恩死后十年,威廉•柯白把潘恩的尸骨掘出来,准备拿到英国去展览赚一笔钱;但是英国政府阻止了他,于是潘恩的尸骨就在英国某地不见了。“现在没有人知道潘恩埋葬在哪儿,这样也许最好,因为他原是到处为家的。”法斯特以这样一句五味俱全的话,结束了对潘恩一生的叙述。
  潘恩似乎是上帝派到人间来承受、体验和反抗痛苦的。上帝既赋予了他一颗体验痛苦的敏感的心,这使得任何压迫和不幸对他都能造成极为惨烈的内心疼痛;又赋予了他一个反抗痛苦的无与伦比的坚强意志,至死都不妥协。结果呢?是愈痛苦就愈反抗,愈反抗就愈痛苦。潘恩的心太敏感,太博大,以至于人类的任何苦难都落在他的心灵上,刺激他去反抗,从而把本来不会落到自己身上的苦难招引到自己身上。他为他周围的人、为他同时代的人、为全人类的子子孙孙承受了别人无法忍受的痛苦,也作出了无与伦比的贡献。杰斐逊和华盛顿都曾对他说:“美国人民不会忘记你的恩情。”这还只是潘恩对美国革命的贡献;既没有提到潘对于法国革命、世界革命的贡献,也未提到潘恩对后世的影响。潘恩的《常识》和《人权论》对法国人,尤其是对法国下层人民的影响,甚至超过了对美国人民的影响。潘恩的思想昭示了人类未来的曙光:劳动阶级的解放并不需要以牺牲个人自由和财产的神圣性为代价,相反是以个人自由和财产的神圣性为前提的;选举权普及了,劳动阶级的经济地位提高了,赤贫的人们获得了享受政府救济的生存权,劳工运动已经合法化从而再也无需以暴力革命的方式存在了;信仰自由和人权的世界性已得到了普遍的承认,甚至欧罗巴共和国和世界共和国的理想也以欧盟和联合国作为其雏形存在了。潘恩不仅以其朴素的情感和天才的洞见预见到了人类的未来,还以他毕生的追求赋予这些理想以人格的力量。潘恩是一个不因苦难而放弃思考人类命运的劳动者的楷模,他以自己艰苦卓绝的一生为人类,尤其是为劳动阶级,指出了一条灵魂救赎和战胜现实苦难的光明而布满荆棘的道路。
  潘恩是一个诚实的人,也是一个执着的人。潘恩是一个不因出身贫寒和苦难深重而放弃思考的人,是一个毫不犹豫地将自己的思考所得付诸实践的人。潘恩是一个谦卑而不自卑的人,一个肩负着神圣使命的人,一个以自己为祭品唤醒人类良知的人。这一切与那个木匠的儿子耶稣是多么相像啊!
  但是潘恩比耶稣更诚实。耶稣宁可被钉上十字架也不说谎;潘恩呢,他不但不对别人说谎,也从来不对自己说谎!他一眼就看出《圣经》中的自相矛盾和残暴不仁,他勇敢地扬弃了自己幼年时期所信奉的教友派基督教,他从不依靠神秘、奇迹和预言之类可疑的东西来维持自己的信仰。拿破仑称帝前曾屈尊到潘恩租住的陋室中来拜访潘恩,大讲了一通潘恩在《常识》和《人权论》中所阐述的主张,宣称自己的使命就是建立一个自由、民主、保障人权的世界共和国。潘恩听后便毫不容情地问自己:“我是不是老了?是不是听信了别人的传言而放弃了自己的观察和思考?是不是看错了他?”于是潘恩一改先前对拿破仑的傲慢和鄙视,欣然应允出席拿破仑的军事参议会,并特地为此穿戴得整整齐齐。但是在军事参议会上潘恩发现拿破仑和他的将军们嘴里再也吐不出一个神圣的字眼,他们所要实现的不过是自己的野心;他们并不想帮助英国的劳动阶级解放自己,而只是想借助英国劳工起义来侵略英国。因此潘恩果敢地说:“英国的工人不会起义,他们现在要做的事情是抵抗侵略。”弗莱塞冒潘恩之名写改过自新皈依基督教的文章,其实是大大有利于改善潘恩晚年的处境的。潘恩完全可以置之不理而享受这份好处,同时欺骗自己说:“上帝是宽容的,我何必跟他计较。”但是潘恩天生不会自欺,他起诉了弗莱塞,捍卫了自己的信仰。
  潘恩没有耶稣那么惶恐和自卑。潘恩的上帝是一位慈父,人们不必对他心怀恐惧。向往天堂的人灵魂都可以进天堂,就算骂过上帝或做过错事也不要紧。慈父不会那么鼠肚鸡肠对自己的儿女睚眦必报,相反他会尽量挽救犯错误的儿女。慈父不但关心儿女的灵魂,而且也关心现实的苦难;因此他赋予儿女们良知和理性,鼓励他们改善生活(注意,并不单指改善伙食)创造未来。潘恩从不相信人类的苦难是上帝给予的考验,更不要说是报复;它深信这些苦难都是人类自身的罪孽,是违反上帝意旨的。因为这个缘故,潘恩不能被苦难压垮,不能逃避苦难,而只能跟苦难作斗争。他是这么说的,也是这么做的。有了潘恩,上帝的信徒不再是恐惧的奴隶,宗教信仰不再是自我麻醉、逃避现实苦难的精神鸦片,相反倒成了战胜现实苦难的有力武器。与潘恩相比,那些恐惧上帝报复和逃避现实苦难的人,是何等的渺小、何等的伪善啊!他们简直生活在暗无天日的精神地狱中!
  潘恩也没有耶稣那份狭隘。潘恩的上帝是心胸博大的,他的恩惠给予世界上所有的人,他允许人们自由选择,允许人们误解他。他是基督教徒的上帝,是回教徒的安拉,是如来佛祖,是一切宗教中共通的那么一个神圣。他的圣经写在万事万物中,写在每个人的心坎里。他对人类没有什么要求,更不索取回报。他期望他的儿女能够生活得好,但无意剥夺他们自由选择和创造生活的乐趣;因此他将世界交给他们,任他们自行支配。儿女生活得好,他高兴;儿女一心向善,他嘉许;但即使儿女中有一些人为非作歹或自暴自弃,他也只是失望,而不会抛弃他们。作为这样一个上帝的使者,潘恩没有耶稣那种教主式的自负,他把自己看作上帝的儿女中平等的一个:衣衫褴褛的潘恩在财主、显贵和博士面前毫不自卑,衣冠楚楚的潘恩在乞丐、小偷和傻瓜面前也毫无优越感。作为这样一个上帝的使者,潘恩主张信仰自由,鄙弃任何等级森严的有组织的宗教。作为这样一个上帝的使者,潘恩同情穷人,却并不仇视富人;他主张权利平等,主张富人应对社会有更大的贡献,却并不主张把有产者变成无产者。作为这样一个上帝的使者,潘恩主张人权的世界性和普遍性,反对任何民族压迫、阶级压迫和宗教压迫,以一个英国束胸裁缝的身份毫无保留地全身心地投入了美国独立运动和法国革命。潘恩是一个真诚的国际主义者,与那些假国际主义者和形形色色的狭隘民族主义者相比,与那些进行宗教迫害的冒牌的上帝的信徒相比,潘恩的心胸是何等的宽广啊!作为这样一个上帝的使者,潘恩只知自救和救人,而不知报复为何物。为了维护人类的尊严和捍卫人权,潘恩并不反对战争和起义,他完全鄙弃那种“有人唾你的右脸就把左脸再给他唾一下”式的卑怯和伪善;但是一旦仇敌被制服而不再能够害人,潘恩仍然把他看作上帝的子民和自己的兄弟:“他饿了就给他吃,他渴了就给他喝水。”
  对于怕死的人来说,死亡是最大的痛苦;对于不怕死的潘恩来说,死亡其实算不了什么。所以潘恩一生所身受的痛苦其实是远远超过了耶稣的。正是对这些无穷无尽的强烈痛苦的深切感受和虔心思索,使潘恩窥得了上帝的真意。他承受的痛苦深重,他给人类带来的福音也巨大。耶稣的自我献祭向世人昭示:对上帝的信仰可以抗得住钉十字架的折磨。而潘恩的自我献祭则进一步向世人昭示:对上帝的信仰不但抗得住死亡的威胁和政府的迫害,也抗得住众人的诋毁和侮辱;按照上帝给你的良知和理性去生活吧,你的心中将是一片光明!如果现实世界不允许你按照自己的良知和理性去生活,那么你就去改造它。你的力量比你想象的要大得多,因为上帝与你同在!别忘了,伟大的汤姆•潘恩原来不过是个十三岁就辍学了的束胸裁缝!
   (原载《科学时报》2000年3月16日。《公民汤姆•潘恩》,法斯特著,徐汝椿、陈良廷译,平明出版社一九五四年版)
  
  
  附:
  潘恩生平
  
  潘恩(Paine)这个姓与“痛苦”(Pain)发音相同,而且去掉一个“e”就变成痛苦本身了。他的一生,正是痛苦的一生。
  汤姆•潘恩处理完华盛顿交办的事情后再次找到了大陆军总部——每天都有人冻饿而死的人间地狱土其谷,哨兵拦住了这个衣衫褴褛、疲惫不堪的人。“我是潘恩。”汤姆说。“我们都很痛苦。”不认识他的哨兵语带讥讽,显然不相信家喻户晓的《常识》的作者就是他面前的这个叫花子一般的家伙。——法斯特就是这样心情沉痛而又诙谐幽默地记述着潘恩痛苦的一生。
  
  潘恩于一七三七年出生于英国的一个小镇,幼时跟母亲读过不少书。潘恩十三岁的时候,父亲让他跟着自己学做束胸裁缝。不久就有一个一年多没洗过澡的长得像一座肉山的更年期妇女硬把潘恩搂在怀里差点憋死。潘恩挣脱后她又大呼小叫,害潘恩的屁股被父亲打得皮开肉绽。也许是由于这个缘故,也许因为做束胸裁缝太单调乏味道缺乏创造性,也许因为个性太强不甘于子承父业,潘恩十分厌恶做束胸裁缝。个性强脾气倔的潘恩又常跟地主的儿子发生冲突,遭到地主的鞭打和地主儿子的吊打,有一次差点就被被活活打死。十八岁时潘恩终于忍无可忍离家出走了。他当了水手,宁可忍受水上生活的艰苦和喝醉的船长的打骂也不肯回家。被父亲抓回去后,过了不到两年潘恩再次出逃,当了一段时间水手后来到伦敦。
   潘恩最初住在“老鼠笼”里,那里穷人只有依靠劣质的白酒才能忘记地狱就在这个世界上而不是在来生,小偷冒着被绞死的危险偷盗,良家妇女出卖肉体换酒喝以至于妓女完全没有了生意。“汤姆•潘恩生活在这圈子里,像耗子一样跑来跑去,偷偷东西,骂骂人,打打架,睡在小巷里,睡在草棚里,睡在湿漉漉的地窟里。”但不久他就找到了一个给束胸裁缝当下手的工作,离开了“老鼠笼”。潘恩后来做过皮匠、木匠、收税官等各种各样的工作,每当他失业的时候,他都依靠给束胸裁缝打下手这个他少年时期最讨厌的工作来谋生。做束胸裁缝这件最令他厌恶的活儿,却一次次成为他的救命稻草,这是一个多么大的讽刺啊!人生真是无奈!
   潘恩目睹过他最好的朋友,一个十五岁的少年,因为偷窃了两个多英磅的钱而被游街后绞死。人山人海的看客同病而不相怜,反把这个少年的游街和赴死当作一场精彩的戏来看。潘恩呢?他只能和这少年的另一个密友一起各带了一瓶白酒,在探监的时候偷偷交给这少年,嘱他在行刑那天再喝,以减少恐惧和痛苦,从而死得像一个男子汉。
   潘恩为了让他的第一个妻子过上好一点的生活而把自己的全部积蓄拿出来开了一个束胸裁缝店,但是生意少而房租贵,不久就赔光了。血本无归的潘恩在失望之余盼他的妻子遗弃自己回去做人家的佣人。但是这个嘴巴刻薄而内心柔弱的孤女却宁肯跟她的丈夫共患难。潘恩因此更爱这个他本来就深爱着的姑娘了。他们从一个地方到另一个地方,从一种工作到另一种工作,勉强维持着生活。后来妻子怀了孕,又生了病,潘恩的生活更加艰苦,他没日没夜地给人干活,为了妻子能够吃饱而时常自己忍受饥饿,有时甚至不得不去偷东西给妻子吃——尽管这是要冒生命危险的。最后,潘恩死乞白赖地廉价请来一位医师,却是个庸医,第二天妻子就在潘恩的怀里死去了。这时的潘恩,也已经骨瘦如柴,精神恍惚。
  潘恩曾经在贫病交加而身无分文的时候被一个好心人收留过。后来潘恩做了收税官,这位好心人却死了。为报恩,潘恩自己掏钱和这位好心人的太太合开了一家烟草店,为的是解决他们一家人的生活。为了保护这位寡妇的名誉,潘恩还娶了她的女儿为妻。潘恩的这一次结婚本是为了报恩,而她的妻子则是为了过舒适日子,没有多少爱情可言;所以后来烟草店失败,他的妻子也就遗弃了他。
   潘恩承受着一个接一个的痛苦,他为此而恐惧、而颓废、而酗酒,但是上帝在他的心里播下了一颗希望的种子,他从来没有被痛苦彻底击败过。他一面幻想着自己有朝一日发财致富了,可以像花花公子一样过无忧无虑的生活;一面又想象着一个理想世界,在那里所有的人都摆脱了这种痛苦的生活。他身体力行,一面不断地挣脱自己的痛苦,一面尽力去减轻他的妻子、朋友及其他人的痛苦。这后一方面终于发展成为收税官事件:汤姆•潘恩代表收税官要求政府增加工资,结果自己被撤了职。
  汤姆•潘恩到伦敦找弗兰克林写推荐信的时候是这样一副模样:“他并不漂亮,也不讨人喜欢;约莫三四十岁,他那尖尖的鹰钩鼻子只不过使他凭添一副老态罢了。他的下巴颏儿尖尖的,嘴巴很大,那双古怪的斜眼蕴藏着痛楚和愤懑;从他脸上看不出他是好人还是坏人,但是看得出他已经好久没有尝到欢乐,好久没有找到希望了。脸上胡子有个把礼拜没刮了,再说他也该洗洗澡了。他不高不矮,中等身材,肩膀长得又削又结实,是一个在工作台上干了多年活的工人那种肩膀,一双手也是从工作台上磨练出来的,又大又有力。他那件蹩脚的外套的袖子下面都已经破了,裤子膝盖磨得像层纸那样薄;袜子千疮百孔,脚趾头毫不客气的从那双素来是破破烂烂的鞋子里钻了出来。”
   这描述中夹杂的评价并不全对,我想潘恩确实好久没尝到欢乐了,但要说希望,总还是有一线的。潘恩从来就没有完全绝望过,因为他相信上帝。他身上揣着三磅多钱却不肯添置新衣并自愿处于半饥饿状态,不正是为了到美洲有个好的开端么?
  
  汤姆•潘恩在船上得了热病,到美洲时已经奄奄一息了。自打十三岁学裁缝以来他的生活没什么好留恋的,死亡对他算不了什么,那不过是痛苦的解脱。然而一位刚开业而医术不差的医师听说他怀揣弗兰克林的推荐信,想从他身上赚点钱,硬是不顾他的反对,把他给抬走并医好了。潘恩在医师那里住了六周才能起床走动,医师赔了本,不过他因为跟另一个医师打赌潘恩不会死而赢了二十磅,所以就饶了潘恩还欠他的十磅医疗费。
  潘恩经弗兰克林的女婿介绍当了几个月家教之后,毛遂自荐到罗勃•艾脱金的书店,受雇于艾脱金创办的《费城杂志》。潘恩那贴近下层人民的语言风格和不断更换工种学来的夹七夹八的知识开始发挥作用,《费城杂志》从一七七五年一月创刊号起就很畅销,潘恩成了费城的名人。由于办杂志的缘故,潘恩既要深入社会又要接触名流,而当时的费城正是北美风云际会之地,大陆会议正在这里酝酿。潘恩因此感受到了一股历史的潮流,一种神圣的使命。他辞掉了办杂志的工作,谢绝了一位温柔单纯的农家姑娘的爱意,在费城租了一间房子专门写作,决心要把这股潮流讲清楚。几个月后《常识》写成,潘恩积攒的二十磅生活费也差不多花完了。
  《常识》以下层群众所喜闻乐见的语言讲清了自由、民主和独立的道理。它的正版和盗版总共印了几十万册。由于出版商要冒风险,潘恩答应不要报酬,所以他并没有发财,相反是赔了本的,因为他自己买了几十本送人。不过《常识》使潘恩成了北美英属殖民地家喻户晓的人物,“常识”二字也成了潘恩的一个别名。杰斐逊把《常识》中的一段话写进了《独立宣言》,华盛顿感谢潘恩让他的将士们明白了为什么要打仗,他们都曾激动地对潘恩说:“美国人民不会忘记你的。”《常识》还使潘恩的声望越过了大西洋,以至于后来英国的工人要求潘恩领导他们闹革命,而法国人更是径直请潘恩作了国民公会的议员。
  潘恩对于上帝赋予他的使命的虔诚和献身精神超过了任何人。潘恩要入伍,弗兰克林在了解到他的决定以后,叮嘱他千万能不要怀疑自己的勇气,冒不必要的危险;杰斐逊更是直截了当地表示潘恩这样做不聪明。在杰斐逊看来,文人有文人做的事情,做这些事情比当一个士兵战死沙场更有价值。不过潘恩从来不认为自己这副臭皮囊有多大价值,因为他从来就没有过高人一等的自我感觉。他觉得杰斐逊的好意简直就是对他的侮辱:你这不是把我看作一个故作激昂的戏子、一个煽动别人去冒险而自己坐享其成的阴谋家吗?我潘恩是那样的人吗?潘恩入了伍,来到罗勃窦任司令的宾夕法尼亚尼兵部队,作了罗勃窦的秘书。可是这帮乌合之众怕苦怕累,几天以后出发时高涨的革命热情就不见了,逃兵越来越多;后来罗勃窦自己也不想干了,干脆就宣布班师回费城。潘恩反对,却只有一位老婆、孩子被野兽吃了的猎人愿意跟他去支援大陆军。不久猎人中弹丧命,潘恩背着两杆枪,在没有任何给养的情况下历尽千辛万苦和重重危险,只身找到了华盛顿的部队。这时的华盛顿已不是潘恩在费城见过的那个肥胖的大地主,而成了一个身体瘦削、愁眉苦脸、双眼布满了血丝、衣服上显出点点洗不净的血迹和泥浆的浴血奋战而不屈不挠的将军。潘恩对华盛顿原有的那种穷人对于地主的本能的敌意烟消云散了,从此他成了华盛顿的密友和忠实的崇拜者。
  潘恩谢绝了葛林将军和华盛顿给他授一个校官的提议,也谢绝了葛林送他一双靴子的建议。他跟普通士兵一样一步一个血印地在冻硬的雪地上行军,在篝火旁露天席地地过夜。他给生病的士兵扛枪,给年轻的小兵们讲时事、讲历史、讲理想,有时也讲故事。作战的时候他极为勇敢,就连一向跟他不大对点的汉密尔顿将军也说:“他(指潘恩)又龌龊又邋遢,不过我从来没有见过他那么勇敢的人,他的力气可真大得像疯子。”将军们大都非常欢迎潘恩到自己的部队中去走走,他们感觉到了这个肮脏、不刮胡子的英国束胸裁缝正是美国革命免于烟消云散的因素之一。
  潘恩又奉华盛顿之命写作了一组叫做《危机》的文章,也都印了几万册至十几万册。由于纸张涨价、急于找人印刷或为了降低售价,潘恩个人都没有取得报酬。这些文章对于鼓舞军心和争取民心都取了很好的作用。整个独立战争期间潘恩多次奉命离开部队去地方印书、呼吁支持和筹办军饷。在地方他也是没日没准备、半饥半饿地工作,有几次差点饿死、累死或病死,都是那个曾经打退堂鼓的民兵司令罗勃窦和他的侄女亚琳救了他。为了神圣的革命事业,潘恩谢绝了亚琳一再的示爱。潘恩又在大陆会议上为华盛顿的一再战败辩护,痛斥那些发战争财的假革命。潘恩还通过发动群众运动,使革命者在宾夕法尼亚议会选举中获得了绝对优势;并组织了革命法庭审判那些囤积居奇哄抬物价的投机奸商,迫使他们为华盛顿的部队提供给养。
  战争胜利后潘恩没有为自己谋一个官做。为了酬谢他对美国革命的巨大贡献,联邦议会和纽约州议会各给了他一块地和一些钱。于是潘恩像换了个人似的,穿得体体面面,出入于哲学、科学和社交界。美、英、法诸国的权贵和名流见了潘恩,都说“三生有幸”。潘恩设计的铁孔桥虽然无人采用,但当他的面科学家和博士们还是赞不绝口的。在潘恩的家乡,就连当年毒打他的地主也设盛宴款待了他。如果潘恩就像这样功成身退,过着自己青年时代所梦想的无忧无虑的花花公子的生活,那么他的一生也就类似于华盛顿,变成一曲历史正剧了。
  
  杰斐逊从巴黎给在伦敦的潘恩寄来了一封信,告诉他法国革命已经爆发了。潘恩原先只是出于好奇心到巴黎来看看,但法国的革命者对他表示了高度的敬意,拉斐德将军把巴士底狱的钥匙交给潘恩,请他转呈华盛顿。潘恩虽然激动得热泪盈眶,激动得睡不着觉,不过醒来也只是给朋友写些热情洋溢地赞扬法国革命的信罢了。后来柏克的《法国革命论》激怒了潘恩,于是潘恩在伦敦租了一间房子,开始写作《人权论》,以驳斥柏克对法国革命的攻击。在《人权论》写作过程中,一些工人找上门来,请潘恩领导英国革命。随着《人权论》的畅销,革命的火种开始在英国蔓延。但英国统治者采取“内紧外松”、“抓大放小”的办法对付革命者奏了功。工人领袖们纷纷莫名其妙地暴死或失踪,潘恩受到警告。印刷商乔唐收到了高等法庭的传票,罪名是出版触犯刑法的书籍《人权论》。在朋友们的一再敦促下,潘恩逃往法国。不过严格说来也不算逃亡;因为潘恩梦想着把法国革命的火烧到英国来,烧到其它地方去,建立一个自由、民主的欧罗巴共和国。后来拿破化就是因为听说潘恩研究过如何进攻英国而把潘恩请进了军事参议会,但潘恩拒绝了他发动英国工人起义的要求。在潘恩看来,拿破化只是一个侵略者、野心家,而不是一个世界革命者。
  潘恩在法国港市卡雷登陆时受到了空前盛大的欢迎:四名市议员、一队队的士兵、人山人海的市民,把潘恩惊得目瞪口呆。不仅如此,卡雷人民还推举潘恩作为卡雷的代表进了国民公会。
  尽管由于语言障碍而难以胜任工作,但鉴于潘恩的巨大影响,吉伦特派和雅各宾派的议员都来拉拢他。吉伦特派的几位领袖人物潘恩原来就认识,有的甚至是老朋友,因此初来乍到交往自然多一些。但苦难的出身又使潘恩的内心更多地同情和支持雅各宾派的观点。潘恩一再试图缓和两派的关系,结果却落得两头不讨好:潘恩因为批评吉伦特派不顾劳动大众的利益而得罪了吉伦特派,又因为不满雅各宾派的恐怖活动而使马拉和罗伯斯庇尔大为光火。在写完《理性的时代》第一卷后,潘恩被雅各宾统治者囚禁到卢森堡死囚监狱长达十个月。这里每天都有人被拉出去枪毙,最多的一天被枪毙的人竟达两百多。潘恩就像一个天使,以他对死亡的从容豁达和他那讲不完的娓娓动听的故事,给那些等死的人和赴死的人以巨大的安慰,使得死亡不再那么令人恐惧。后来潘恩病得快死了,罗伯斯庇尔上了断头台,门罗取代莫里斯(他曾因囤积居奇而受过潘恩等人的审判,因此恨不得罗伯斯庇尔早点把潘恩处决)出任美国驻法大使,潘恩才在门罗的营救下获释。潘恩在门罗家养好了病,又被恢复了议员资格。但这时当权的热月党人反过来又对那些拥护雅各宾派的穷人革命者实行恐怖统治,潘恩反对无效,自知无力回天,就不怎么到议会去,靠写作和喝酒度日。潘恩在法国的后五年完全生活在下层人民的圈子里,他出门不多,白酒是他最好的朋友。
  潘恩出狱后做了两件门罗认为不聪明的事:一件是发表了一封批评华盛顿的公开信,他批评华盛顿的政策在某种程度上是背叛了革命,批评华盛顿没有救他出狱是忘恩负义;应当说这些都是符合事实的,但是潘恩的信却得罪了不少人——这时的华盛顿已不再是那个任何懦夫都敢指责和嘲笑的常败将军了,相反却成了美国大多数人心中的一尊神。另一件是发表了《理性的时代》,这本书批驳了任何有组织的宗教、批驳了《圣经》,批驳了所有的神秘、奇迹和预言。在潘恩看来,上帝是无所不在的,上帝通过造物来显示自己的存在,这奇妙的世界本身就是上帝手书的圣经。运用良知和理性来效仿上帝进行自由的创造,使生活更加美好,是上帝赋予人类的使命。在潘恩看来,祷告是不必要的,潘恩不高兴的时候甚至说过“揍他妈的上帝”,但他相信自己的灵魂仍然可以得救;因为上帝是位慈父,不会那么鼠肚鸡肠和变化无常的。《理性的时代》出版以后,潘恩再度在英、美成为家喻户晓的人物——不过这一次不是作为下层人民所欢呼的革命者,而是作为第二个撒旦。所有组织、有等级的宗教联合成了一个围攻和辱骂潘恩的阵线。“上帝的仆人们”用以辱骂潘恩的字眼之污秽,是人类有史以来见所未见闻所未闻的。潘恩无暇答辩也不屑答辩,他确信,辱骂正是理屈的证据。
  
  一八O二年,潘恩回到了阔别十五年的心中的祖国,一上岸就直奔总统府去找杰斐逊,他近几年闲得慌,想找个差使干干,倒并不在乎职位高低、薪金多寡。但是杰斐逊说:“如果你想进政府办事,这正是我们的冤家想抓的把柄。”尽管如此,杰斐逊竞选连任时潘恩还是准备去投他一票;但是投票站的工作人员不准他投票,还把他辱骂了一顿,他们说他是法国人。
  除了一次独立战争中的老兵聚会外,潘恩在美国的最后七年简直就没有一天是愉快的。在旅馆里,人家说他们的房子是给敬神的人住的,不是给魔鬼或潘恩住的。在街上走着,人家当面骂他“老畜生”、“老流氓”、“恶鬼”,甚至有人往他身上扔泥巴、吐唾沫或者将他推倒在泥泞里,更多的人则围观和哄笑。这就是潘恩为他们的事业奋斗了一生的下层人民,而且是他所热爱的美国的下层人民。有时潘恩气急了,想抓住那些吐唾沫、扔泥巴的小流氓;但是一个年近七十身心疲惫的老头儿哪里抓得住十多岁顽劣少年?不过潘恩的信念是从来没有动摇过的,他对人对事仍然完全听凭良知的支配。潘恩在法国的房东蓬尼维尔受到拿破仑的迫害,蓬尼维尔太太带着三个孩子来找潘恩,潘恩没有二话 就把他们一家养起来。有个叫弗莱塞的人以潘恩的名义写了一篇文章,声明放弃《理性的时代》中的宗教观点,潘恩起诉了他。潘恩问自己:“在一个没有信仰的世界里,我信仰上帝,难道错了吗?!我说上帝的圣名不容亵渎,上帝是全人类的最高希望,难道错了吗?!”
  蓬尼维尔太太对潘恩也没有带来什么帮助,而纯粹是个包袱。最初潘恩嫌小孩子太吵闹,安排蓬太太一家住到波登城他自己土地的一座房子里。但蓬太太在没有人说法语的波登城呆不多久就回到纽约来,在潘恩租住的房子附近租了几间房子。这超出了潘恩的负担能力,他只好自己搬到他的另一块土地新罗彻尔去住。在新罗彻尔潘恩中了风,把蓬太太找来照顾他。可是那三个小孩子一回家就吵闹,一跑出去蓬太太也就像影子一样跟出去,因为她担心孩子们迷路,担心印第安人拐走她的孩子。蓬太太又时时忧虑地惦念巴黎,而在巴黎的十年对潘恩来说却只能留下痛苦的回忆。因此不多久潘恩就叫蓬太太带孩子们回到纽约去。蓬太太要求潘恩给她孩子们留一笔遗产,潘恩慷慨应允。蓬太太走后潘恩雇了一个男仆,可是这个迷信基督教的人却认为自己的使命是监视潘恩。他不但干活懈怠,而且偷潘恩的酒喝,偷偷烧掉潘恩写的稿子。潘恩解雇了他。几天之后这家伙喝醉了跑到潘恩的住所冲潘恩开了一枪,并到处宣扬他已经打死了魔鬼潘恩,以至于人家不得不把他给逮捕起来了。生活对于潘恩来说已经没什么乐趣,潘恩倒暗自失望这醉鬼没有打中,因此不愿去告他。新罗彻尔是保守派力量强大的地方,那里的顽劣少年以欺侮潘恩为最大的乐趣,潘恩甚至在口袋里装满了糖果想贿赂这些小流氓别往他身上吐唾沫、扔泥巴,但是全不济事。潘恩若不想受辱,就只能呆在自己的房子里别出门。潘恩厌透了这种缩头乌龟般的生活,再次迁居纽约。
  潘恩又病倒了,他央求善良的教友派教徒韦立特•希克斯给他在教友派的墓地争取一块埋骨之所,但希克斯的请求被教友派否决了。希克斯还找过几乎所有其他的教派,也都被拒绝。蓬尼维尔太太安慰潘恩说,可以把他葬在新罗彻尔他自己的那块地里。潘恩倒也不嫌孤单,只是担心这块地如果将来被卖掉,买主说不定会将他的尸骨也取出来卖掉的。蓬尼维尔太太立即安慰他说这块地不会被卖掉。蓬太太自己有三个孩子要照顾,所以给潘恩请了个看护。这个看护也是个虔诚的基督徒,她到处宣扬潘恩快死了,每天都放进许多牧师、祭司、神父和修女。这些人穿着丧服,一天到晚劝说潘恩皈依耶稣基督和放弃自己的信仰;早晚无人的时候,看护就对着潘恩念他不相信的《圣经》。
  一九O九年六月八日上午八时,潘恩再也听不见那些刺激他、折磨他、恳求他的话了;他发现自己来到了先他来到的战友们和有良心的人们中,来到了天堂中——他们的心中,有一个共同的上帝。
  (根据法斯特《公民汤姆•潘恩》中译本缩写)
  

作者:杨支柱 回复日期:2004-1-16 18:59:20
  上帝不干预人间事务
  ——再读《潘恩选集•理性时代》
  
  (摘自杨支柱〈地下室磨牙集〉,上海三联书店2003年12月版)
  
  上帝并不干预人间的事务,他既不惩罚恶人,也不磨难善人。并不是上帝没有能力这么做,而是他不愿剥夺我们自由选择的乐趣。上帝给了人类基本的道德律与不灭的希望之光,使人类自身具有了惩恶扬善的能力。如果上帝事事都干预,我们充其量不过是受到特殊保护的动物而已。
  
  (一)
  
  我对于上帝或神的看法,与斯宾诺沙、潘恩、爱因斯坦相同,也与孔子相同。“天何言哉?四时行焉,百物生焉。”用不着谈论“怪力乱神”,何况在终极关怀问题上是谁也说服不了谁的(我并不否认有真诚的皈依,但那不是说服的结果,至少不是一朝一夕说服的结果)。但是看了陈勇先生寄来的未署名的文章《一则寓言和几点思考》,终于忍不住想说几句了。
  这位先生说:“宗教信念本身作为一种生存方式是可取的,因为选择这种信念,就像是一场赌博……‘让我们估量一下赌注正面,即相信上帝存在所包含的得失吧。我们可对两种情形加以估量:若赌赢了,你将获得一切;若赌输了,你并没有失去什么。还有什么可犹豫的,就赌定上帝存在吧!’这样的话语神似一个教徒在对教外的人贩卖自己的教义,但我们也应该可以看到一些很客观的事实:委身宗教的处境,一个人确实可以在精神上活的很幸福,因为上帝为他将终极的祸患担起。”
  这完全是一个科学主义的、弱智的无神论者对于上帝信仰者的误解!这样的评价对于上帝信仰者是极不公允的。他把上帝信仰者统统描写成了“赌徒”、“流氓”或“投机分子”!我并不认为人们必须信仰上帝:一个人完全有权利信仰或不信仰上帝,他也可以对上帝的有无存疑,法律不应对不同信仰者予以歧视,我也深信上帝不会惩罚真诚的无神论者与存疑者。但是任何一个正直的人都必定是忠实于自己信仰的人(这不过是同义反复),“当一个人已经腐化而污辱了他的思想的贞洁,从而宣扬他自己所不相信的东西,他已经准备犯其他任何的罪行。”(《潘恩选集》第349页,商务印书馆1997)道德的堕落,从来都是从撒大谎开始的。
  这位先生说中国人普遍不信神,也不符合事实。我小时候经常听到周围的人说“头上三尺有神灵”及“天意”之类的话。我们那里有信佛祖的,有信玉帝的,有信“天”的,有信关帝及其他神灵的。通常的情形是信祖宗的同时还相信一个或几个别的神,而且普遍相信在众多的神之上有一个最高的神——这离上帝的概念其实并不遥远,这也是现在基督教在农村大受欢迎的信仰基础。真正不信神的人,在农村从来就没有几个。即使是在破四旧的时代,我们乡下人也没有忘记每年烧纸钱给死去的父母用。不管是谁家的孩子有出息了,乡邻们都说是他家祖宗的坟葬得好。
  还有,上帝真的不能依靠理性去认识吗?科学家相信上帝的在比例上比我们庸众还多。
  
  (二)
  
  世界从哪里来?我们可以相信物质不灭,可以相信进化论。老实说我本人就相信这些科学知识。但是根据科学只能从“有”到“有”,“无”中不能生有。那么“无”的概念从何而来?从“无”中又怎么能够生出“有”来?我不得不认为,是神创造了这个世界上最初的一切,并给予了对这些被创造物以“第一推动”。
  水为什么要往低处流?为什么所有生物肉体有生必有死?种子为什么能发芽?所有的客观规律,到最后都不得不立足于一个不能证明的“公理”上。这些“公理”既不能从别的什么东西中演绎出来,人类也不可能作出完全的归纳来证明它们。我不得不认为,所谓的“公理”,只能是神为这个世界制定的法律。
  自然界为什么乱中有序?如果世界是由众多的神来创造的,那就必定有一个最高的神来统辖他们。这个最高的神,有人叫他“耶和华”,有人叫他“真主”,有人叫他“佛祖”,“有人叫他“玉帝”,有人叫他“天”。这没有什么好奇怪的,人们可以用各种各样的称呼来指称同一个人。人们对“耶和华”、“真主”、“佛祖”、“玉帝”、“天”的描述是很不相同,但这也没有什么好奇怪的:譬如一个父亲有十个儿女,这位父亲在十个儿女心中的形象是完全一样的吗?我相信总有一些方面是相同的,也总有一些方面是不同的。
  
  (三)
  
  “我”从哪里来?我的肉身是父母所生,但是我的灵魂呢?科学无法解释一个灵魂可以派生出几个灵魂而本身不受损失,而且我的灵魂与我的母亲或父亲的灵魂是那么的不同!我小舅父的第三与第四个女儿是一对双胞胎,外表几乎完全一样,吃同样的东西,穿同样的衣服,睡同一张床,在同一个班上学,而且参加工作以前她们到哪儿都是同进同出形影不离;但是一个学习一般也较懂礼貌,另一个学习很差而且不懂礼貌,这种区别用父母的遗传与环境的影响能够解释吗?我不得不认为,不同的人的灵魂来自不同的神灵。我们在肉体上是父母的儿女,在精神上则是上帝的儿女。
  我的灵魂在我死之后向何处去?我不知道,但是我也同潘恩一样确信:“给我生存的那种权力,可以随意采取任何方式,使我的灵魂继续生存下去,或者有这个身体,或者没有;而且在我看来,今后我将继续存在的可能性,比在我的存在到来以前我现在存在的可能性还要大。”(《潘恩选集》第407页)无论如何,从“有”到“有”比从“无”到“有”要容易理解得多。
  
  (四)
  
  人类最基本的道德观念从何而来?为什么世界各大宗教甚至不信教的人们都有一些完全相同的最基本的道德准则?
   我觉得,最基本的道德观念是天生的,而且也是儿童们的心中普遍存在的。正如我在《被阉与自宫》(http://www.wtyzy.net/杨支柱文集)所说:
  “小时侯我是酷爱自由的,决不愿意被家长关在屋子里,而是在田野、山上、河边到处跑。我也是酷爱平等的,不论是哥哥多吃多占,还是老师厚此薄彼,我都坚决反抗(这得益于我父亲是小学校长,别的孩子可能没这么幸运)。我爱竞争,总想木秀于林;但也爱合作,害怕离群索居。而竞争与合作在竞争性儿童游戏中得到了和谐的统一:那就是大伙儿都必须遵守公认(即大家同意)的游戏规则。谁不愿意遵守游戏规则,他可以不参加游戏。他如果既要参加游戏又不遵守规则,那么大伙儿就要开除他。完全可以说,这些竞争性的儿童游戏规则充分体现了自由和平等、自由和民主、自由和法治的高度统一。”
  除了公平观念和对规则的依赖外,还有感恩心理,对父母、兄弟、同伴的爱,同情之心与羞耻之心,我觉得都是与生俱来的。儿童的这些美好的天性,是在成长的过程中被丑恶的社会逐渐污染、破坏的。
  其实绝大多数人对我的这个说法是有同感的,否则“天真”怎么一直被公认为是一个美好的字眼呢?
  即使是在那些恶贯满盈的人身上,我们也不难发现某种公平观念和和的爱的情感。盗亦有道的现象我们见得还少吗?一个杀人不眨眼的魔头可以为了他的母亲、儿女或心爱的女人而牺牲一切乃至生命,这种现象不是屡见不鲜吗?那些心中丧失了任何规则的人,不是百无聊赖没有一点乐趣像个活死人吗?
  这一切用人类和平共存的需要是不足以解释的,许多人并不在乎人类是否能够共存。这一切用所谓“主观为自己客观为他人”也是解释不了的,你怎么解释那些为了他人而牺牲生命的行为呢?尤其是不能解释那些恶魔为了他所爱的人牺牲生命的行为!
  我坚信,是上帝(最高的神)为了人类的幸福而把每一个人生活的意义建立在另一个人或更多的人的幸福之上。我坚信,是上帝为了人类的幸福而制定了一系列人类和平共处的规则给我们去认识、去遵循。我坚信,基本道德原则的有无是人与动物的真正区别。至少就我自己而言,我在自己身上完全找不到生活的意义。
  
  (五)
  
  人类常常由于自己的自私与愚昧而把一部分人甚至整个人类的处境搞得非常糟。某些时代的某些地方看上去已经是万劫不复了,根据恶性循环的原理是不可能得救的,但是到了某个时候这种恶性循环总是得到逆转,这是为什么?是因为某些圣徒般的人们心中强烈的正义之火,这种正义之火点燃了民众心中微弱的希望之光。
  就说鲁迅吧,人们常把他的所作所为说成是“绝望中的抗争”、“知其不可为而为之”,其实他是并没有丧失希望的,相反他的希望之火总是烧得很旺。这不但表现在他的抗争行为中,不但表现在他的小说中(如《药》中夏瑜坟上的小红花),也表现在他更直接的言论中:“绝望之为虚妄,正与希望相同。”“其实地上并没有路,走的人多了,也便成了路。”
  也许你可以说鲁迅的处境其实不错,他不但没有饿肚子,而且有那么多的人爱看他的作品,是没有理由绝望的。那么看看临死前的瞿秋白吧,这个走路怕踩死蚂蚁的弱不禁风的书生,身患当时不可治愈的肺结核,身陷国民党的死囚监狱,他所为之奋斗的共产主义事业正面临灭顶之灾(后来因为日本人的入侵得救了),他对马克思主义的信念本身也已经动摇,他因为对自己的绝望而把他的绝笔书取名为《多余的话》;可是他仍然写信要求鲁迅设法营救他,他拒绝出卖朋友,最后他大义凛然地从容赴死。你能说他完全丧失了对自己、对中国人、对人类的希望吗?
  也许你可以说瞿秋白是特例,不具有代表性。那么想想经过张艺谋改编的电影《活着》的结尾吧。对于“馒头”他爷爷来说,儿子被汽车撞死了,女儿难产死了,物质生活异常艰难而且几乎没有精神生活,可是他仍然对未来充满了希望:鸡蛋孵成小鸡,小鸡长大了下许多蛋,再变成许多的鸡,许多的鸡卖了可以买一头牛,那时“馒头”就长大了,共产主义也该实现了。不要以为这只是电影,实际生活中这种在绝望的处境中满怀对未来的希望的农民多的是。
  为什么人们在那样绝望的处境中仍然能保留一线希望呢?我认为没有别的合理解释,只能是上帝举着希望的火把,照亮着人们绝望的心。
  这希望并不虚妄。人类的历史一再证明:只要我们心中的希望之火不灭,我们的前途就的确充满希望。但是如果你非要阻挡上帝照向你心田的希望之光,非要自暴自弃或者自杀,上帝也不会阻止你。
  
  (六)
  
  上帝到底是什么样子,或者有那些特性?潘恩说得很好:
  “我们要不要想到他的能力?我们从‘创造’的广大无量可以看出。我们要不要想到他的智慧?我们从支配着不可思议的整体的不变秩序中可以看出。我们要不要想到他的慷慨?我们从充满地上的丰富物质可以看出。我们要不要想到他的仁慈?我们从对于忘恩的人也不拒绝给他丰富的物资可以看出。最后,我们要不要知道上帝是什么?不要去查那本称为《圣经》的书,那是随便什么人的手都可以写得出来的,而应该去研究那称为‘创造’的圣经。”(“‘创造’的圣经”指世界本身,见《潘恩选集》第372页)
  我想替潘恩补充两句:我们要不要想到上帝对人类博大的爱,他把自己巨大的创造能力给了我们人类,使得我们也可以模仿他从事创造的事业。我们要不要想到上帝的公平?他让爱与妒形影不离,他让饥饿伴随着享受的胃口,他让拥有巨大财富、权力的人永不满足!上帝创造的这一祸福相生的规则,使得人们所获得的真正幸福实际上是相同的:我们都不是生活在天堂中,也都不是生活在地狱里,我们生活在一个共同的人间。
  上帝并不干预人间的事务,他既不惩罚恶人,也不磨难善人。并不是上帝没有能力这么做,而是他不愿剥夺我们自由选择的乐趣。上帝给了人类基本的道德律与不灭的希望之光,使人类自身具有了惩恶扬善的能力。如果上帝事事都干预,我们充其量不过是受到特殊保护的动物而已。
  上帝把惩恶扬善的任务和创造财富的能力给了人类。谋求人类的幸福,还要靠我们自己!
  

作者:大国小民 回复日期:2004-1-16 19:13:10
  好文,主贴和跟贴都是。
  
  不过我一直以为雅各宾党人以巴黎土著为主,至少它的支持者都是首都的穷人。^_^
  
  吉伦特人派才是外省的乡巴佬。
  
  那些伟大的乡巴佬被伟大的首都人所杀,曾使我流下年轻高尚的眼泪。^_^

作者:sanzhi598 回复日期:2004-1-16 19:34:29
  “常识”,并说出“常识”的珍贵之处,就在于告诉世人:皇帝并没有穿着衣服。
  而我们所处的现实是一个是非不清、事实颠倒的社会,人们如何改变这个现实,有待于我们这一代人的共同努力!
    
  

作者:枫石听泉 回复日期:2004-1-16 19:37:11
  法国革命是一次暴民的运动!我厌恶之!

作者:箫阳飞芳 回复日期:2004-1-16 19:39:49
  收藏。

作者:小丁龙 回复日期:2004-1-16 19:42:04
  清人梁绍壬在他的《两般秋雨庵随笔》中揭橥一个事实:在整个儒学经典《十三经》中,没有一个“真”字。对“真”,“真相”的追索,于我们并不是一个强有力的传统。
  
  在老金的笔记中见过此断言说,当时在下就有疑问。此次老金又提起来,在下觉得就有必要澄清一下了。
  老金引以为据的那位清人梁绍壬,恐怕是知其一,而不知其二的,并不能说明老金想要说明的问题。因为,在中国古语中是以“实”为“真”的,我们现在所说的事实、史实、实在、诚实、实事求是,都有“真”的意思,都是要求真的,这在古人那里也是有传统的。先秦的“名实论”,西汉河间献王强调的“实事求是”,都可以说是这种“求真”传统的远源。
  而且现在常用的“真实”一词就是古汉语的现代化表述。再附些词语说明
  真实;诚实 [true;dependable;honest]
  实,诚也。――《广雅》
  夫图画,非母之实身也。――《论衡·乱龙》
  虚则知实之情。――《韩非子·主道》
  今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实。――清·林觉民《与妻书》
  又如:实充(老实);实受(忠厚老实);实业(实际业绩);实迹(真实的证据,事实);实拍(实在的);实丕丕(实呸呸、实坯坯。都指实实在在);实志(真实的心愿);实理(真实的道理);实音(确实的消息);实户(实际户数);实支(实际支出);实年(实际年龄);实务(实际事物);实福(实际的幸福);实祸(实际的祸害)
  
  最后,从“瀚典”检索十三经中的“实”字,结果如下:【資料庫】【根目錄】【回上層】【檢索條列】【檢索報表】【全段顯示】
  檢索條件: 實,找到 3741 段。这其中足以和“真”字对应的大概也不止一、二处吧。
  
  以上所言,仅供参考。

作者:苏拉特的咖啡馆 回复日期:2004-01-16 19:47:13
  那位陈勇先生的“赌博论”不是帕斯卡的观点吗?:)
  恩,我也信仰“泛神论”。:)

作者:杨支柱 回复日期:2004-1-16 19:56:46
  “不过我一直以为雅各宾党人以巴黎土著为主,至少它的支持者都是首都的穷人。”大国小民这个说法有问题。当时巴黎的穷人大部分也是外地涌入的。实际上对政治兴趣浓厚的都是外地人。巴黎土著除了人数极少的君主立宪派以外,或者是作为革命对象的贵族,或者是不关心政治的人。
  
  法国革命并非一上来就很爆裂,如果不是路易十六的叛逃,法国也很可能走上君主立宪的道路,这样就比美国还保守了。革命不是谁发动的,是统治者逼出来的。

作者:杨支柱 回复日期:2004-1-16 19:59:14
  “赌博论”不是陈勇的观点,陈勇转给我看的是别人的文章,那个人的名字我最初是不想提,后来便我忘了。

作者:爱智者 回复日期:2004-01-16 20:21:13
  作者:杨支柱 回复日期:2004-1-16 19:59:14
    “赌博论”不是陈勇的观点,陈勇转给我看的是别人的文章,那个人的名字我最初是不想提,后来便我忘了。
  
  我看到的最早的持“赌博论”的正如苏拉特的咖啡馆所说是帕斯卡.

作者:swifts 回复日期:2004-1-16 20:34:28
  无论多么难以还原真相,事实本身总是存在的-------这是有神论者的标志观点。
  当事件发生的那一刹那,对它的认识就产生了歧义-----这是无神论者的标志观点。

作者:老金在线 回复日期:2004-1-16 20:44:36
  花老虎兄:
  写得不好,多提意见。
  
  
  土炮兄:
  写得是白了些。惭愧。
  
  
  孟庆德兄:
  就是要对“从来如此”打量打量的,咱。
  
  
  箫阳飞芳:
  俺觉得俺这个帖子的“贡献”就是将潘恩和柏克做了一点比较。飞芳慧眼独具。
  
  
  湖人附近兄:
  多谢表扬。
  
  
  南朵:
  网上肯定有的。其实你在baidu或google里输入“托马斯·潘恩”,就会找到的。我有这本书,也曾看过电子文本,没多少字的。
  很久没见你的帖子了,一向可好?
  
  
  作者:谢多夫 回复日期:2004-1-16 18:15:09
    这个也许行
    http://www.lawintime.com/bbs/showtopic.asp?TOPIC_ID=2848&Forum_ID=15
  然也。
  
  
  
  杨支柱先生:
  又见大作。拜读。
  
  
  大国小民兄:
  都是乌托邦。激进主义真是害死人不偿命。
  
  
  sanzhi598先生:
  多谢理解。
      
    
  
  枫石听泉先生:
  人人都厌恶并理性排距“革命”的时候,保守主义或者还有希望。
  多谢关注。
  
  
  
  小丁龙先生:
  梁绍壬说是十三经用“诚”来代替了“真”。
  但是“诚”与心法相关;“真”则直接诉诸于认识论。传统对认识论较少逻辑言说。
  
  
  苏拉特的咖啡馆先生:
  多谢关注。
  
  
  爱智者先生:
  多谢关注。
  
  
  swifts先生:
  领教。
  
  
  
  
  
  
  

作者:swifts 回复日期:2004-1-16 20:48:04
  我的世界观
  
  阿尔伯特·爱因斯坦
  
   我们这些总有一死的人的命运多么奇特!我们每个人在这个世界上都只作一个
  短暂的逗留;目的何在,却无从知道,尽管有时自以为对此若有所感。但是,不必
  深思,只要从日常生活就可以明白:人是为别人而生存的──首先是为那样一些人
  ,我们的幸福全部依赖于他们的喜悦和健康;其次是为许多我们所不认识的人,他
  们的命运通过同情的纽带同我们密切结合在一起。我每天上百次的提醒自己:我的
  精神生活和物质生活都是以别人(包括生者和死者)的劳动为基础的,我必须尽力
  以同样的分量来报偿我所领受了的和至今还在领受着的东西。我强烈地向往着俭朴
  的生活。并且时常发觉自己占用了同胞的过多劳动而难以忍受。我认为阶级的区分
  是不合理的,它最后所凭借的是以暴力为根据。我也相信,简单淳朴的生活,无论
  在身体上还是在精神上,对每个人都是有益的。
  
   我完全不相信人类会有那种在哲学意义上的自由。每一个人的行为不仅受着外
  界的强制,而且要适应内在的必然。叔本华说:“人虽然能够做他所想做的,但不
  能要他所想要的。”这句格言从我青年时代起就给了我真正的启示;在我自己和别
  人的生活面临困难的时候,它总是使我们得到安慰,并且是宽容的持续不断的源泉
  。这种体会可以宽大为怀地减轻那种容易使人气馁的责任感,也可以防止我们过于
  严肃地对待自己和别人;它导致一种特别给幽默以应有地位的人生观。
  
   要追究一个人自己或一切生物生存的意义或目的,从客观的观点看来,我总觉
  得是愚蠢可笑的。可是每个人都有一些理想,这些理想决定着他的努力和判断的方
  向。就在这个意义上,我从来不把安逸和享乐看作生活目的本身──我把这种伦理
  基础叫做猪栏的理想。照亮我的道路,是善、美和真。要是没有志同道合者之间的
  亲切感情,要不是全神贯注于客观世界──那个在艺术和科学工作领域里永远达不
  到的对象,那么在我看来,生活就会是空虚的。我总觉得,人们所努力追求的庸俗
  目标──财产、虚荣、奢侈的生活──都是可鄙的。
  
   我有强烈的社会正义感和社会责任感,但我又明显地缺乏与别人和社会直接接
  触的要求,这两者总是形成古怪的对照。我实在是一个“孤独的旅客”,我未曾全
  心全意地属于我的国家、我的家庭、我的朋友,甚至我最为接近的亲人;在所有这
  些关系面前,我总是感觉到一定距离而且需要保持孤独──而这种感受正与年俱增
  。人们会清楚地发觉,同别人的相互了解和协调一致是有限度的,但这不值得惋惜
  。无疑,这样的人在某种程度上会失去他的天真无邪和无忧无虑的心境;但另一方
  面,他却能够在很大程度上不为别人的意见、习惯和判断所左右,并且能够避免那
  种把他的内心平衡建立在这样一些不可靠的基础之上的诱惑。
  
   我的政治理想是民主政体。让每一个人都作为个人而受到尊重,而不让任何人
  成为被崇拜的偶像。我自己一直受到同代人的过分的赞扬和尊敬,这不是由于我自
  己的过错,也不是由于我自己的功劳,而实在是一种命运的嘲弄。其原因大概在于
  人们有一种愿望,想理解我以自已微薄的绵力,通过不断的斗争所获得的少数几个
  观念,而这种愿望有很多人却未能实现。我完全明白,一个组织要实现它的目的,
  就必须有一个人去思考,去指挥、并且全面担负起责任来。但是被领导的人不应当
  受到强迫,他们必须能够选择自己的领袖。在我看来,强迫的专制制度很快就会腐
  化堕落。因为暴力所招引来的总是一些品德低劣的人,而且我相信,天才的暴君总
  是由无赖来继承的,这是一条千古不易的规律。就是由于这个缘故,我总强烈地反
  对今天在意大利和俄国所见到的那种制度。像欧洲今天所存在的情况,已使得民主
  形式受到怀疑,这不能归咎于民主原则本身,而是由于政府的不稳定和选举制度中
  与个人无关的特征。我相信美国在这方面已经找到了正确的道路。他们选出了一个
  任期足够长的总统,他有充分的权力来真正履行他的职责。另一方面,在德国政治
  制度中,为我所看重的是它为救济患病或贫困的人作出了可贵的广泛的规定。在人
  生的丰富多彩的表演中,我觉得真正可贵的,不是政治上的国家,而是有创造性的、
  有感情的个人,是人格;只有个人才能创造出高尚的和卓越的东西,而群众本身在
  思想上总是迟钝的,在感觉上也总是迟钝的。
  
   讲到这里,我想起了群众生活中最坏的一种表现,那就是使我厌恶的军事制度
  。一个人能够洋洋得意的随着军乐队在四列纵队里行进,单凭这一点就足以使我对
  他鄙夷不屑。他所以长了一个大脑,只是出于误会;光是骨髓就可满足他的全部需
  要了。文明的这种罪恶的渊薮,应当尽快加以消灭。任人支配的英雄主义、冷酷无
  情的暴行,以及在爱国主义名义下的一切可恶的胡闹,所有这些都使我深恶痛绝!
  在我看来,战争是多么卑鄙、下流!我宁愿被千刀万剐,也不愿参与这种可憎的勾
  当。尽管如此,我对人类的评价还是十分高的,我相信,要是人民的健康感情没有
  遭到那些通过学校和报纸而起作用的商业利益和政治利益的蓄意败坏,那么战争这
  个妖魔早就该绝迹了。
  
   我们所能有的最美好的经验是奥秘的经验。它是坚守在真正艺术和真正科学发
  源地上的基本感情。谁要体验不到它,谁要是不再有好奇心,也不再有惊讶的感觉
  ,谁就无异于行尸走肉,他的眼睛便是模糊不清的。就是这样奥秘的经验──虽然
  掺杂着恐惧──产生了宗教。我们认识到有某种为我们所不能洞察的东西存在,感
  觉到那种只能以其最原始的形式接近我们的心灵的最深奥的理性和最灿烂的美──
  正是这种认识和这种情感构成了真正的宗教感情;在这个意义上,而且也只是在这
  个意义上,我才是一个具有深挚的宗教感情的人。我无法想象存在这样一个上帝,
  它会对自己的创造物加以赏罚,会具有我们在自己身上所体验到的那种意志。我不
  能也不愿去想象一个人在肉体死亡以后还会继续活着;让那些脆弱的灵魂,由于恐
  惧或者由于可笑的唯我论,去拿这种思想当宝贝吧!我自己只求满足于生命永恒的
  奥秘,满足于觉察现存世界的神奇结构,窥见它的一鳞半爪,并且以诚挚的努力去
  领悟在自然界中显示出来的那个理性的一部分,倘若真能如此,即使只领悟其极小
  的一部分,我也就心满意足了。

作者:briskyang 回复日期:2004-1-16 20:50:21
  弗洛姆说过:人有实现自己的权利。人就是用上帝创造世界的方法去创造!

作者:我想是海 回复日期:2004-1-16 21:21:39
  好像不错!

作者:范学德 回复日期:2004-1-16 21:24:23
  好文章
  《常识》被称为改变世界历史的书
  

作者:革命在路上 回复日期:2004-1-16 21:33:26
  时下的中国如果能有类似潘恩的人,类同<<常识>>的书,当属民族之大幸,国家之洪福.编一本象这样的书我倒有个想法,比如编写如何独立参加人大代表选举的实用性可操作性强的手册.

作者:辅嗣 回复日期:2004-01-16 21:38:48
  好帖,藏了

作者:小丁龙 回复日期:2004-1-16 21:57:20
  梁绍壬说是十三经用“诚”来代替了“真”。
    但是“诚”与心法相关;“真”则直接诉诸于认识论。传统对认识论较少逻辑言说。
  
  很显然,梁氏的这一说法同样不甚可靠。还是“实”字更贴切。但是老金回避了。如果真的要对“‘真’则直接诉诸……”叫“真”的话,似乎也就只有全当中国是没有那回事的了。可是事实并不如此。关于中国传统的认识论问题,老金若真的有兴趣和西方比较,建议参考一下:
  
  1, 《中国古代认识论史略》. 哲学. 潘富恩、施昌东. 复旦大学出版社. 1985-11-16.
  2,陈启云,〈中国古代思想发展的认识论基础〉《学丛:新加坡国立大学中文系学报》第四卷,1996,页113-142。
  
  当然,若研究一下先秦的儒、墨、名、道诸家原典中的认识论学说,对认识和理解中国古代认识论传统(包括逻辑言说)也是会有帮助的,篇目就不必列了吧。

作者:沧海笑潮生 回复日期:2004-01-16 22:31:38
  作者:湖人附近 回复日期:2004-1-16 18:09:08
    “知识”不如“学识”;“学识”不如“才识”;“才识”不如“器识”;“器识”不如“胆识”;“胆识”不如“常识”
    ------------------
    好!
  
  
  现在怀疑湖人附近是不是专说反话了,这明明是哪壶不开提哪壶嘛。劳金在哪闹笑话,这湖人就把哪点出来^_^
  
  
  

作者:swifts 回复日期:2004-1-16 22:32:12
  其实知识最难得,常识最扯皮。是不是?

作者:焚天 回复日期:2004-1-16 23:01:15
  嗬嗬,喜欢。也很热闹啊。

作者:钟颍川 回复日期:2004-1-16 23:24:51
  谁说的——常识比真理更重要

作者:太极螳螂 回复日期:2004-1-16 23:37:10
  这位潘恩好像有句名言,“哪里没有自由,哪里就是我的祖国”,和格瓦拉有一拼。
  
  不受待见是很正常的。

作者:老金在线 回复日期:2004-1-17 8:05:06
  各位,多谢关注。

作者:孟庆德 回复日期:2004-1-17 9:22:49
  在中国历史上,即使“诚”近于“真”,也有名无实,从主流角度看。

作者:小丁龙 回复日期:2004-1-17 9:41:29
  孟庆德 回复日期:2004-1-17 9:22:49
    在中国历史上,即使“诚”近于“真”,也有名无实,从主流角度看。
  
  看来孟先生是想帮助老金先生圆场子的,可是只敲边鼓是不够的,中国有句话说得好:响鼓还需重锤敲。孟先生也可以就“实”和“真”的词语关系,还有对中国古代认识论传统的理解和认识都多说上几句,或许会说出些道道,讲到点上,那真算是帮老金圆场的。我们也好学习学习的。孟先生以为如何?

作者:心柔 回复日期:2004-1-17 9:45:57
  听小龙同学的:)))请孟先生讲课:)))))

作者:老金在线 回复日期:2004-1-17 9:50:37
  <名>
  (会意。小篆字形,从华(畨??)),从目,从乚(譹??)),从八。《说文》:“仙人变形而登天也。”匕,变化。目,眼睛。乚,隐藏。八,乘载的工具。本义:道家称存养本性或修真得道的人为真人)
  同本义。旧时所谓仙人 [the Immortal (in Taoism)]
  真,仙人变形而登天也。――《说文》。按:六经无真字
  夫免乎外内之刑者,唯真人能之。――《庄子·列御寇》
  归其真宅。――《列子·天瑞》。注:“太虚之域。”
  而已反其真,而我犹为人猗。――《庄子·大宗师》
  又如:真人府(道人居住的地方);真仙(仙人);真君(道教对神仙的尊称);真味(真实的意旨或意味)
  本性;本原 [natural property]
  谨守而勿失,是谓反其真。――《庄子·秋水》
  又如:真宰(宇宙的主宰者;造物主);真佛(本身;本人。比喻难以见到的人物);真力(本原之力);真原(本源);真源(本源,本性)
  身 [body]
  见利而忘其真。――《庄子·山水》
  肖像,摹画的人像 [portrait]
  有僧写得师真,呈师,师曰:“且道似我不似我?”――《景德传灯录》
  汉字楷书的别称 [regular style of Chinese calligraphy]
  帝亲书其文,作真、行、草三体。――《续资治通鉴》
  又如:真字(正楷字)
  古州名 [Zhen prefecture]
  广德元年设吐蕃,其后松、…真、…等为行州。――《新唐书》
  姓
  
  <形>
  真实。与假、伪相对 [real;true]
  假金方用真金镀。――李绅《答章孝标》
  使真伪毋相乱。――《汉书·宣帝纪》
  此画果真。――清·薛福成《观巴黎油画记》
  而同于真。
  真者而同。
  亦为佛教观念,与“妄”相对 [true;real;genuine]
  窈兮冥兮,其中有精,其精甚真,其中有信。――《老子》
  又如:真人真事;真假难分;真形(真实的形体或形象);真教(纯真的教化);真笔(真迹);真相(佛教语。犹言本相,实相。后指事物的本来面目或真实情况)
  正。与副、邪相对 [right]
  恭楷誊真,双手呈与抚台。――《文明小史》
  又如:真红(正红;深红色);真楷(指正楷);真宅(人死后的真正归宿);真粹(品德高超);真履(纯正的志行)
  精;淳 [pure]
  发匣琴徽静,开瓶酒味真。――唐·张祜《乐静》
  又如:真白(纯白色);真金(纯金;真正的金子);真钢(纯钢);真品(纯真的品质);真风(淳朴的风俗);真朴(纯真朴素)
  本来的,固有的 [proper]
  不识庐山真面目,只缘身在此山中。――宋·苏轼《题西林壁》
  又如:真态(本色;天然风致)
  真诚;诚实,情感真切 [absolute;sincerity]
  真者,精诚之至也。…真在内者,神动于外,是所以贵真也。――《庄子·渔父》
  又如:真列(坚贞忠烈);真忱(真诚);真修(精诚修持);真信(真诚);真笃(诚挚深厚);真恳(真诚恳切);真至(情感真挚)
  清楚;真切 [clearly;unmistakably]
  我没大看真,不知是四根,不知是六根。――《醒世姻缘传》
  又如:听得真;看得真;真亮;真真(清清楚楚,明明白白)
  <副>
  实在;的确 [really;truly;indeed]
  真无马邪?――唐·韩愈《杂说》
  真不知马也。
  又如:这人真好;跑得真快;真不忝(真不愧);真可(真可以;真能够);真来(实在;确实)
  真才实学
  [solid learning; real ability and learning; genuine talent] 真正实用的才华技艺和学识
  我们急需有真才实学的人
  真诚
  [true genuine; sincere] 真率诚挚
  真诚的友谊
  真谛
  [truth] 真切的理论和精义;奥妙所在
  要弄清其中的真谛实非易事
  真分数
  [proper fraction] 分子数值小于或次数低于分母的分数
  真格
  [real;true][方]∶实在的,当真的
  你别再装着玩儿啦,说真格的吧!
  真个
  [really; trully; indeed][方]∶的确;真的
  他真个生气了
  真怪
  [odd] 全然少有;极不普通;颇不平凡
  真怪你竟不知道
  真迹
  [authentic work (of painting or calligraphy)] 书画家本人的原作
  这一幅画是唐伯虎的真迹
  真际
  [reality; truth] 真切的道理,真实情况
  空谈有余,真际不足
  重真际,忌空泛
  真金不怕火来烧
  [true gold fears no fire――a person of integrity can stand severe tests] 比喻真理或立身、行事正直的人经得起实践检验,不怕任何非议
  有诚便能有勇,所谓“真金不怕火来烧”。――郭沫若《相见以诚》
  真金不怕火炼
  [true gold fears no fire―a person of integrity can stand tests] 见“真金不怕火来烧”
  真菌
  [fungus] 组成真菌门的成员,其中许多主要是腐生或寄生植物,缺乏真的叶绿素,靠孢子繁殖。如:酵母菌、蘑茹等
  真空
  [vacuum]
  指没有任何实物粒子的空间
  真空封装罐
  指没有气体或气体极少的空间
  [void]∶借指不存在某种事物的领域
  军事力量真空
  真空泵
  [vacuum pump] 把封闭空间内抽至预定真空度的一种泵
  真空管
  [vacuum tube] 被抽至高度真空的电子管
  真理
  [truth] 即客观事物及其规律在人的头脑中的正确反映
  你说出了一个真理
  真亮
  [clear][方]∶清楚;真切
  眼前就能看个真亮
  真面目
  [true features; true colours] 真实的面貌和色彩
  真命
  [able to get the God‘s will] 迷信指受命于天的人
  真命大仙
  真皮
  [dermis] 皮肤中层的感觉血管内层
  真切
  [vivid; distinct; clear] 清晰确实
  看不真切
  真情
  [the facts]∶真实的情况
  不了解真情
  [true feelings]∶真诚的情感
  吐露真情
  真情实意
  [out of genuine friendship] 真挚诚实的情意
  真确
  [true]∶确实
  真确的消息
  [distinct]∶真切
  看得真确
  真人
  [in the flesh; actual person]∶亲身和活着的人
  在银幕上…但决非真人
  [immortal]∶道教称有养本性或修行得道的人,多用做称号
  真人真事
  [real people and real events] 生活中的实际人和实际事
  本片取材于真人真事
  真容
  [portrait]∶肖像
  绣真容
  [the original face]∶本来的面貌;真相
  剥了画皮,露出了真容
  真善美
  [truth, goodness and beauty] 真实、善良和美丽
  真、善、美…适与假、丑、恶形成鲜明对比
  真身
  [the real body of God or Buddha] 神仙或佛祖的本体、正身(迷信)
  真实
  [truth; true; real; genuine; authenic] 与事实相符
  真实的故事比虚假的小说还要奇妙
  真实感
  [flesh; sense of reality] 与实际情况相符的感觉
  公爵夫人不像剧中其他角色那样给人以真实感
  真是
  [indeed;certainly] 确实;的确
  真是松了一口气
  真事
  [veracity] 真实的东西;真实的事情
  一个能把谎言说得跟真事似的能使人信服的演说家
  真释
  [true and correct explanation] 真实、正确的解释
  真书
  [regular script] 楷书
  真数
  [logarithm] 对数
  真率
  [straightforward; sincere] 真诚坦率
  真髓
  [essence] 真义;精要
  探索科学真髓
  真伪莫辨
  [cannot distinguish whether it‘s genuine or fake,true or false] 正宗或伪劣不能辨别;是真是假,难以分辨
  真相大白
  [the whole truth has come out] 实情或真面目大为明晰,一目了然
  真心
  [bona fides; honest]∶不含欺诈或欺骗的
  [sincere]∶心意真实恳切
  真心诚意地想娶她为妻
  真心实意
  [bona fides; genuinely and sincerely] 真切的心思,诚挚的情意。也说“真心诚意”
  真性
  [real]∶真的
  真性近视
  [nature]∶本性;天性
  颠倒困踣之极,乃得彻见真性。――明·李贽《答马历山书》
  真言
  [true words]∶真话
  他说的句句都是真言
  [in cantation]∶梵语“陀罗尼”的义译,即“咒语”
  口念真言
  真意
  [genuine meaning]∶真实的意义
  生命的真意
  [true regard]∶真实的心意
  真心真意
  [original idea]∶真实的意思;本意
  他说的并不是我的真意
  真真
  [really] 副词。的确,实在
  真真不能忘汝也。――清·林觉民《与妻书》
  真正
  [true]∶名实完全相符
  真正中华民国。――孙文《黄花冈七十二烈士事略序》
  [really]∶确实;的确
  他刚才真正来过,我不骗你
  真知
  [correct views; genuine knowledge] 真才实学;深刻的哲理;真理
  实践出真知
  真知灼见
  [correct and penetrating views] 灼:明白。正确而深刻的认识和见解
  真挚
  [hearty] 真诚恳切
  真挚的感情
  真主
  [Allah]∶伊斯兰教所信奉的唯一的神,认为是宇宙万物的创造者和主宰者
  [emperor]∶指真命天子

作者:老金在线 回复日期:2004-1-17 9:57:25
  實
  <形>
  (会意。从宀,从贯。宀,房屋。贯,货物,以货物充于屋下。本义:财物粮食充足,富有)
  同本义[prosperous;well-to-do;well-off]
  實,富也。――《说文》
  实,满也,塞也。――《小尔雅》
  实,荣也。――《墨子经上》
  有者为实,故凡中质充满皆曰实。――《素问·调经论》
  而君之仓廪实,府库充。――《孟子·梁惠王下》
  管子曰:“仓廪实而知礼节。”――汉·贾谊《论积贮疏》
  公家虚而大臣实。――《韩非子·亡征》
  又如:殷实;实核(种子);实谷(子粒饱满的谷类作物)
  真实;诚实 [true;dependable;honest]
  实,诚也。――《广雅》
  夫图画,非母之实身也。――《论衡·乱龙》
  虚则知实之情。――《韩非子·主道》
  今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实。――清·林觉民《与妻书》
  又如:实充(老实);实受(忠厚老实);实业(实际业绩);实迹(真实的证据,事实);实拍(实在的);实丕丕(实呸呸、实坯坯。都指实实在在);实志(真实的心愿);实理(真实的道理);实音(确实的消息);实户(实际户数);实支(实际支出);实年(实际年龄);实务(实际事物);实福(实际的幸福);实祸(实际的祸害)
  广大 [extensive;vast]
  节彼南山,有实其猗。――《诗·小雅·节南山》
  坚实;坚强 [solid;firm]
  兵之形,避实而击虚。――《孙子·虚实》
  又如:实落(结实;实实在在);实拍拍(形容硬、结实);实秘秘(严严实实);实癖癖(硬鼓鼓);实坚(坚定)
  实
  實
  <名>
  [wealth]
  聚敛积实。――《左传·文公十八年》
  令尹问蓄聚积实。――《国语·楚语》
  好实无厌。――《礼记·哀公问》
  耻费强实。――《礼记·表记》
  吾有卿之名,而无其实。――《国语·晋语》
  庭实设。――《仪礼·聘礼》。注:“乘马。”
  庭实,贡献之物也。――《后汉书·班彪传》注
  其君子尊仁畏义,耻费轻实。――《礼记·表记》
  又如:积实(积累财富)
  果实;种子 [fruit]
  草木之实。――《礼记·祭统》。注:“菱芡榛栗之属。”
  实函斯活。――《诗·周颂·载芟》。笺:“种子也。”
  复蒂下生蓬,蓬中结实,亭亭独立。――明·李渔《闲情偶寄·种植部》
  用实者成实时采。――宋·沈括《梦溪笔谈》
  又如:结实
  实际,事实 [reality;fact]
  今以实校之,彼所将中国人不过十五六万。――《资治通鉴》
  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍。――宋·苏洵《权书·六国论》
  又如:实情
  物资,器物 [material]
  在军无日不讨军事而申儆之。――《左传》
  结果,效果 [effect]
  畏惧存想,同一实也。――王充《论衡》
  诚实的人 [honest person]
  此皆良实,志虑忠纯。――诸葛亮《出师表》
  实
  實
  <副>
  真正地;确实;实在 [really;certainly]
  瞻望弗及,实劳我心。――《诗·邶风·燕燕》
  兰芝仰头答:理实如兄言。――《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
  故自汝归后,虽为汝悲,实为予喜。――清·袁枚《祭妹文》
  又如:实供(如实招供);实属谣言;实有其事;实然(真实;实在);实稔(确实成熟了)
  果然 [certainly]
  毕阳实送州犁于荆。――《国语》
  终于 [finally]
  其实无不安者,功大故也。――《吕氏春秋》
  实际上 [actually;in fact]
  或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。――《世说新语·自新》
  传者因谓小孤庙有彭郎像,澎浪庙有小姑像,实不然也。――宋·陆游《过小孤山大孤山》
  实
  實
  <动>
  充满;充实;填塞 [fill with]
  实其言,必长晋国。――《左传·宣公十二年》
  狗马实外厩。――《战国策·齐策四》
  将以实笾豆奉祭祀、供宾客乎?――明·刘基《卖柑者言》
  乃出图书,空囊橐,徐徐焉实狼其中。――马中锡《中山狼传》
  又如:实牣(充满;充实);实实窒窒(拥挤不堪的样子);实心(充塞于心);实窒胡同(死胡同);实边(充实边疆);实禀(充实粮仓)
  实践;实行 [practise]。如:实其言(实行其所说的事)
  结果实;结子实 [fruit]
  苗而不秀者有矣夫,秀而不实者有矣夫。――《论语》
  使加强,充实 [strengthen]
  徙民实边。――《汉书·晁错传》
  察实;核实 [check]
  阅实其罪。――《书·吕刑》
  即,就是 [namely]
  我之先君,实汝伯兄。――明·方孝孺《祭从兄希声》
  据实陈报 [report]
  令国中凡有游产,皆使自实。――《三国志》引《魏略》
  实报实销
  [be reimbursed for what one spends] 支出多少报销多少
  实测
  [on-the-spot survey] 实地测量
  实测的结果与计算值相一致
  实诚
  [honest] [方]∶诚实;老实
  这个人实诚,答应了的事不会做不到的
  实词
  [notional word]∶意义比较具体的词。现代汉语的实词包括名词、动词、形容词、数词、量词、代词六类
  [full word]∶传达一种思想或形象的词
  实打实
  [solid and truthful] [口]∶实实在在
  实打实地干工作
  实弹
  [live ammunition]∶装有炸药或活性化学药品的弹药,不同于惰性弹或教练弹
  实弹演习
  [charge]∶指装上弹药
  荷枪实弹
  实地
  [on the spot]∶在事情发生或出现的地方;在现场
  实地考察
  [practically]∶实实在在地
  实地去做
  实度
  [solidity] 转子叶片的投影面积与叶片旋转时所掠过的面积之比
  实付
  [out-of-pocket] 构成或要求实际现金支出
  实付费用
  实付成本
  实感
  [true feeling] 真实有个性的感情或思想
  真情实感
  实干
  [do solid work;work energetically] 实实在在地去做
  实干精神
  四个现代化需要的是真心实意,脚踏实地的实干家。――《善于建设一个新世界》
  实话
  [truth] 真实的话
  说实话,它只能被看作是废品
  实话实说
  [not beat about the bush;speak truthful statement truthfully] 用直捷了当的方法讲出真实情况
  实惠
  [material benefit]∶实际的利益
  从中得到实惠
  [substantial]∶具有实际好处的
  让顾客吃到既经济又实惠的饭菜
  实祸
  [real disaster] 实际的祸害
  实绩
  [tangible achievement] 实际的成绩;成果
  实际
  [reality]
  真实的情况
  切合实际
  客观存在的事物
  生活的实际
  [realistic]∶现实存在的
  实际的例子
  实价
  [real price] 不打折扣或不作任何削减的价格
  明码实价,童叟无欺
  实践
  [practice;practise]∶指改造社会和自然的有意识的活动
  理论与实践相结合
  [make good]∶实际去做;履行
  实践诺言
  白求恩同志是实践了这一条列宁主义路线的。――《纪念白求恩》
  实景
  [outdoor scene] 拍摄电影中指作为背景的实地的景物(区别于“布景”)
  拍摄实景
  实据
  [evidence] 真实确凿的凭据
  查无实据
  实况
  [actuality] 实际进行的情况
  实况转播
  实力
  [strength] 实际的力量
  军事实力相当
  实例
  [living example] 实际的例子
  用实例来证明
  实录
  [true record]∶符合实际的记载
  这本日记是他晚年生活的实录
  [real recording]∶正式录音、录像
  实落
  [方]
  [honest]∶诚实,不虚伪
  他有点执拗,对人心地可实落
  [feel at ease]∶心里踏实
  听他这样一说,我心里才感到实落
  [exact]∶确切;准确
  你究竟哪天动身,请告诉我个实落的日子
  [solid]∶结实;牢固
  这把椅子做得可真实落
  实情
  [truth] 实际情况
  实情告诉你吧
  实权
  [real power] 实际权力
  这是一个有实权的职位
  实缺
  [powerful position] 旧指有实际职务的官职的缺额
  实施
  [carry out;apply;enforce;implement] 实际施行
  实施新的大纲
  付诸实施
  实时
  [real time] 事物发生过程中的实际时间
  实实
  [indeed] 的确;实在
  我实实不知此事,所以才问你
  实实在在
  [literal]∶真实的,不夸张的
  实实在在的含义
  [living]∶现实存在的
  他们的生活就像一场实实在在的恶梦
  实事
  [true story]∶实有的事
  此剧取材于京城实事
  [real things]∶具体的事
  少讲空话,多办实事
  实事求是
  [seek truth from facts;be practical and realistic;be true to facts] 是一说一,是二说二,严格按照客观现实思考或办事
  我们对待问题应该实事求是
  实数
  [real number]∶不存在虚数部分的数;有理数和无理数的总称
  [the actual amount or number]∶实在的数字
  人来了多少,请报个实数来
  实体
  [corporeal]∶指不仅可触知的而且是有形的
  我们不能拿我们的思想和这种实体物质作比较
  “思想”可以认为是一种活的、生长着的“结构”,虽然它并不具有实体的可触知性
  [thing;material object]∶实际存在的物体
  经济实体
  实物
  [material object]∶现实的具体的东西
  临摹实物的图画
  [in kind]∶实际应用的东西
  实物工资
  实习
  [practice] 把学到的东西或知识拿到实际工作中去应用,以提高工作能力
  边实习边总结
  实习生
  [trainee]∶受训学员,一个受训练准备参加一种工作的人
  [intern]∶某一专业(如师范)的高年级或刚毕业的大学生,在有经验的工作人员的指导下学习实际工作经验
  实现
  [realize;achieve;attain] 使成为现实
  我决心提前五年,攻下落铃关,实现毛主席和周总理的遗愿。――《为了周总理的嘱托…》
  实像
  [real image] 光线被凹面镜反射或透过凸透镜折射后汇合在一起所成的影像,可以显现在屏幕上,所以叫实像。光源在主焦点以外时才能产生实像
  实效
  桳碊葩????[p
  [practical results] 实际的效果
  注重实效
  实心
  [sincere]∶真实的心意;不以虚情假意待人
  实心实意
  说句实心话
  [solid]∶物体内部无空隙(与“空心”相对)
  实心球
  实心实意
  [honest and sincere]西南方言,真心实意
  实心眼儿
  [having a one-track mind]∶老实忠厚、不滑头的
  他是一个实心眼的人
  [a person with a one-track mind]∶老实人
  他可是个实心眼儿
  实行
  [practice;practise] 实际施行
  我们的特别奖励规则却是要立刻实行。――茅盾《子夜》
  实学
  [genuine talent;real learning] 真实的学问;塌实而有根底的学问
  那对子…对于徒有虚名并无实学的人,你们看,像不像?――《改造我们的学习》
  实验
  [experiment;experimentation]∶设计来检验一个理论或证实一种假设而进行的一系列操作或活动
  经实验证明,这一理论是不正确的
  [test]∶指实验的工作
  生物实验
  实验室
  [laboratory] 专供在自然科学的任一学科领域内进行实验研究的场所
  化学实验室
  实业
  [industry] 指工商企业
  振兴实业
  实业家
  [industralist] 拥有或从事管理大规模工业企业者
  实意
  [sincere] 心意诚实
  真心实意
  实用
  [practicable]∶有实际使用价值的
  这些工具看上去很简单,但却很实用
  [available]∶实际应用
  这种农药在实用中证明效果很好
  实在
  [indeed]∶确实地,毫无疑问地
  白杨树实在是不平凡的,我赞美白杨树。――《白杨礼赞》
  [in fact]∶实际上;其实
  他说明白了,实在并没有空明白
  [well-done]∶干得好,扎实;地道
  工作做得很实在
  [honest]∶诚实
  为人实在
  [real]∶真实;不虚假
  实在的本领
  你这个人倒实在,叫你来你就来了。――《山地回忆》
  实则
  [actually;in fact] 其实;实际上
  她嘴上挺厉害,实则有一副菩萨心肠
  实战
  [actual combat] 实际战斗
  从实战需要出发
  实证
  [warrant]∶实际的证明;确凿的验证
  提供实证知识
  [confirm;verify]∶证实
  他终于以宝贵的生命,实证了他的“言”和“行”。――《闻一多先生的说和做》
  实值
  real-valued]仅取实数值的
  一个实值函数
  实职
  [actively participating]有职有权且参与实际工作的
  实职人员
  实至名归
  [honour is based on actual achievements;reputation follows naturally real distinction] 有了实际的学识、技能或成绩,名声就会自然产生
  实质
  [essence] 本质
  领会文件的精神实质

作者:孟庆德 回复日期:2004-1-17 10:01:13
  老金兄已经说得很明白,明者可明,不用我圆。
  我说我的。其实,不必费很多劲,圣语纶音、金口玉牙决定世界,诚或诚矣,真却未必。至于螟蛉有子、鸳鸯携老一类,诚或诚矣,真却误人多多。

作者:老金在线 回复日期:2004-1-17 10:07:05
  1·“真”,这个概念或范畴,进入哲学领域有其独立价值,是“实”无法替代的。譬如,“真理”可以用“实理”替代吗?“真才实学”可以用“实才实学”替代吗?“真实”,可以用“实实”替代吗?“真”,就是“实”吗?这个从我上面引用的关于“真”“实”的训诂中,可以概见,不多言。
  
  2·从星星点点只言片语中寻找爱国主义教材是新儒家的惯技。将不相干的东西搭在一起,说是一码事,我看不到逻辑自洽性。
  
  3·热爱国学,不是这样子爱法。如果认定国外有的,中国老祖宗都有,我将无话可说。

作者:小丁龙 回复日期:2004-1-17 10:12:16
  在老金上面所引的有关“真”的词语说明和解释中,也出现了47处的“实”字,而“诚”字只有20处。可见,无论古语上的相通相近,还是现代汉语意义上的词语搭配,古来的“实”字,和古语的“真”、以及现代汉语意义上的“真”,都有着最直接的语言逻辑联系。那么可以说,古人的求“实”也就是求“真”的了。古人在用语上的互通互用是很平常的。这里这么说,那里又那么说,意思却是一致的。难免使后人发生认识和理解上的误会。

作者:老金在线 回复日期:2004-1-17 10:14:07
  真,真理,是比民族主义更重要的价值。
  所以柏克虽然是大不列颠子民,却支持美国的独立战争;所以鲁迅要说学术大于祖国;所以胡适认为爱自己比爱国家更重要。
  设或张三李四勘不透这一层精神,讨论国学,要说什么,还没有说,就已经知道张三李四要说什么了……

作者:盖帽 回复日期:2004-01-17 10:29:00
  国学这名是谁起的?叫口学还差不多。

作者:心柔 回复日期:2004-1-17 10:27:00
  都是书呆子,只知道说三道四的:(((

作者:大国小民 回复日期:2004-1-17 10:33:49
  杨支柱兄:
  
  我之所谓“我一直以为”,意思说我对自己的说法并无把握。
  
  谢谢指教^_^
  

作者:小丁龙 回复日期:2004-1-17 10:36:49
  1.哲学上的概念或范畴是在人类语言和思想发展中逐渐形成的,原本没有清晰的界限,或者可以彼此相通,都以约定所成为原则。后人的运用和表述在既定的意义上有了界限,这是语言文字发展的结果。以“真理”和“实理”为例,也是语言逻辑演变的结果,现代汉语中不能相同和替代的字词,并不能证明古语中也不能相同或者替代,那排就是在哲学意义上也是如此。
  2,从学术的意义上讲,往往以只言片语为立论根据是不可靠和危险的,一旦出现误解,就是硬伤,你的立论和论断将全部瓦解,不仅会贻笑大方,学术水准也会令人生疑。
  3,“热爱国学,不是这样子爱法。如果认定国外有的,中国老祖宗都有,我将无话可说”。老金此言未免有些意气用事了,别人也完全可以这样地对你说了:“热爱西学,不是这样子爱法。如果认定国外有的,中国老祖宗都没有,我将无话可说”,彼此都不说话了,那还怎么交流呢?顺情说好话,无益于思想的交流和推广,也不是严谨的学术态度。
  

作者:老金在线 回复日期:2004-1-17 11:51:02
  你说:
  哲学上的概念或范畴是在人类语言和思想发展中逐渐形成的……
  
  
  老金在线说:
  这样说可能你比较爱听一些:
  “在人类语言和思想发展中”的早期阶段:本土老祖宗们没有发展出“真”这个“概念或范畴”来,但是发展出了“实”这个“概念或范畴”来。这俩“概念和范畴”就质的规定性而言,是一样的(吗?)。——但是你不觉得这个说法荒谬吗?
  
  
  
  你说:
  从学术的意义上讲,往往以只言片语为立论根据是不可靠和危险的,一旦出现误解,就是硬伤,你的立论和论断将全部瓦解,不仅会贻笑大方,学术水准也会令人生疑。
    
  
  老金在线说:
  新儒家一向就是这样做的。先生您也是这样做的。
  老金说“真”,在十三经里不见,是一个非常逻辑的判断,属于归纳推理(检索十三部经书而后得出结论——尽管这个结论和这个检索并不由我做成);而且引用梁绍壬,作为论据出处;复又将“真”,“实”训诂在后,如此严谨之言说,是“只言片语”可以抹煞的吗?
  
  
  
  你说:
  别人也完全可以这样地对你说了:“热爱西学,不是这样子爱法。如果认定国外有的,中国老祖宗都没有,我将无话可说”
  
  老金在线说:
  陈寅恪先生早有名言:弄学术,说有容易说无难。
  老金较少这样说话(不是不说,是很难说。除了《虚无的始祖》,费了半年的工夫来说“无”,结果还不落好)。新儒家们却大多是认定:国外有的,中国老祖宗都有的。大多如此。
  
  
  

作者:花老虎 回复日期:2004-1-17 12:52:01
  再上去一回。

作者:秦有 回复日期:2004-1-17 12:57:54
  看不懂,顶

作者:托马斯潘恩 回复日期:2004-1-17 13:56:32
  作者:花老虎 回复日期:2004-1-16 17:45:32
    谢谢老金先生!
    另告几位朋友,《常识》一书已寄出。
  
  呵呵,期待中······
  

作者:小丁龙 回复日期:2004-1-17 17:46:15
  一个人的独自言说往往会有这样弊病,言说中出现了瑕疵而不自知,周围的人又只会一味地叫好、唱赞歌,时间长了,独自言说者也就难免到处都充满着自信而飘飘然了,以至连瑕疵也要遮掩了。这也应该算得上是另一种的寂寞吧。
  其实那句只言片语的言说最终无非是要证明说,中国人自古就没有追求真理的使命感和传统,现代的中国人也只有到西方的传统中去寻找这样的使命感和传统。这也应该算是崇拜西方的又一种表现吧。
  
  

作者:孟庆德 回复日期:2004-1-17 17:55:55
  想起鲁迅的《阿Q正传》了。阿Q的毡帽碰不得,过去我们家也曾阔过。

作者:小丁龙 回复日期:2004-1-17 18:03:32
  当代的阿Q不同了,早已接受了洋学,也知道到上帝、耶稣那里寻找精神财富,来和国人比阔气了。洋精神总比土精神好呀,也时髦呀。

作者:孟庆德 回复日期:2004-1-17 18:10:02
  再说下去已无意义。校托马斯·潘恩《常识》去了,不日网上可多一本不用其他软件就可读的书。

作者:小丁龙 回复日期:2004-1-17 18:22:34
  孟庆德还算知趣。关注学术也要有道,闲言碎语是帮不上忙的。

作者:老金在线 回复日期:2004-1-17 20:49:46
  嗯。

作者:大国小民 回复日期:2004-1-18 13:20:58
  翻

作者:托马斯潘恩 回复日期:2004-1-18 13:23:45
  作者:孟庆德 回复日期:2004-1-17 18:10:02
    再说下去已无意义。校托马斯·潘恩《常识》去了,不日网上可多一本不用其他软件就可读的书。
  
  孟先生义举也

作者:老金在线 回复日期:2004-1-20 9:35:58
  大国小民兄:
  托马斯潘恩兄:
  多谢关注.
  新年好!
  
  
  各位朋友新年好!

作者:一只手握刀 回复日期:2004-1-20 10:43:13
  提

作者:孟庆德 回复日期:2004-1-20 11:16:21
  给老金兄拜年!

作者:托马斯潘恩 回复日期:2004-1-20 13:49:40
  愿老金新年多著文章--满腹墨水,不洒些出来,闷着可惜了:)

作者:苏祖祥 回复日期:2004-1-20 14:58:09
  启蒙之举,功德无量.

作者:老金在线 回复日期:2004-1-21 8:20:36
  祝各位朋友新年顺利!

作者:顾广兴 回复日期:2004-1-21 10:10:44
  提一下.

作者:晓暮 回复日期:2004-1-21 10:54:41
  说真,“世有真人,而后有真知”算不算真?
  
  只怕说是一样,想是一样,指又是一样,心内就名实不符,心外名实相违,常识就变成了最大的愚蠢了。PAIN就是这么个人,只不过是个应景的投机商而已,适时的贩卖了一下应该可以贩卖出去的东西,然后就真的卖了。

作者:老金在线 回复日期:2004-1-21 17:57:36
  顾先生:
  谢谢关注。
  
  
  晓暮先生:
  所论新颖。
  
  
  祝二位新年好!

作者:静娅 回复日期:2004-1-21 17:59:34
  托些好帖上来,看到有人在那搅和就厌烦

作者:hero21 回复日期:2004-1-21 19:35:12
  
    好帖,藏了
  

作者:老肿 回复日期:2004-1-22 2:51:28
  老金兄好文,贯穿真知灼见!

作者:老金在线 回复日期:2004-1-22 9:30:09
  各位,过年好!

作者:丐帮帮主萧峰 回复日期:2004-1-22 11:41:54
  顶一把。

作者:土不 回复日期:2004-1-22 13:30:16
  晕~~~~~~为什么我的那么一大段回复被删了呢?互联网也有黑手?
  搅贴的倒不删,俺算看出来了~~~~宁扯无用的~~~别来实用的~~~~~就得TMD的灌~~~~~灌就一个字~~~~~~

作者:土不 回复日期:2004-1-22 13:32:56
  灌

作者:静娅 回复日期:2004-1-22 13:34:09
  看了金先生介绍的许多好书,谢了.

作者:土不 回复日期:2004-1-22 13:34:59
  都是亡国奴脑袋~~~~~

作者:土不 回复日期:2004-1-22 13:49:04
  中国即使真如你们所愿,什么西式宪政,自由,民主,也决不能落在你们手里~~~~~~一群蝗虫~~~~~~~~~~

作者:幻天剑 回复日期:2004-1-22 22:14:37
  即使全世界都在骂潘恩,但潘恩还是有自己的财产,自己的土地。被怀疑射杀潘恩的人仍然会遭到逮捕。
  人们可以有不雇用潘恩的自由、可以有不出版潘恩作品的自由、可以有不出租房子给潘恩的自由。但潘恩也有支配自己财产并免受侵犯的自由,也有支配自己的人身免受伤害的自由。
  美国式的自由啊,真是我们不可想象的。

作者:土不 回复日期:2004-1-22 22:42:53
  是!的!那!就!是!美!国!

作者:土不 回复日期:2004-1-22 23:39:04
  不好意思,在老金贴子里反混了~~

作者:刘支书助理 回复日期:2004-1-23 1:28:42
  问题是,谁来写中国版的《常识》

作者:老金在线 回复日期:2004-1-24 0:30:07
  多谢各位关注!

作者:寂落书生 回复日期:2004-2-1 17:59:30
  我读完《潘恩选集》,是在大一的高数课堂上。在读其中<人权论>的某个部分时,我感动得热泪盈眶,旁边同学大异问:“你出什么事了?”,从此,我成了自由主义者。
  
  这么多年来,我向很多人推荐《潘恩选集》,只有两个人看了,一个成了我老婆,一个成了我挚友,这个挚友也常来关天,就是楼上的“托马斯潘恩”。

作者:箫阳飞芳 回复日期:2004-2-1 18:53:58
  寂落书生,好喜欢你的故事!象个短篇小说!

作者:空山观雨 回复日期:2004-2-1 19:15:30
  借用一下箫阳飞芳的话。
  
  寂落书生,好喜欢你的故事!象个短篇小说!

作者:瓦全 回复日期:2004-2-1 19:17:25
  感谢花老虎兄的馈赠,也正想为此写篇文章呢。
  
  
  寂落书生 那天看到了托马斯潘恩的一个帖子了

作者:老金在线 回复日期:2004-2-1 19:49:31
  书生好!
  飞芳好!
  空山观雨先生好!
  瓦全好!

作者:托马斯潘恩 回复日期:2004-2-2 10:56:50
  感谢花老虎兄的馈赠,也正想为此写篇文章呢。
  
  同心

作者:寂落书生 回复日期:2004-2-2 15:53:43
  我看见关天网友到处在聚会,偏就重庆没人组织,我今早打电话去问郭大路(无垢余孽),问他愿不愿周末一起去骚扰刘支书助理,他吞吞吐吐半天,好象没睡醒.。

作者:空山观雨 回复日期:2004-2-2 17:57:45
  多谢老金先生,其实,我也是被你扫了一回盲。
  
  没读过《常识》,不敢妄论。不过,中国历史太久了,常识也太多了。比如,前些年,朱总理说,赖昌新回来,我们不会判他死刑。这是朱总理的常识(我并无不敬朱总理的意思,他毕竟是上一代人。),也是许多中国人(我看至少有十亿)的常识。总理说不判就是不判嘛。这样的常识,可以写上好几大本。

作者:老金在线 回复日期:2004-2-2 20:15:24
  朋友们好!
  都是新朋友,却这么了得!
  那个“无垢余孽”先生,老金也佩服得紧呢!

作者:老金在线 回复日期:2004-5-25 8:09:23 
 
  我试图将本文“加入个人文集”,系统提示-—
  
  提交信息中包含敏感词汇:真相,请您更正!

作者:打死wo也不说 回复日期:2004-5-25 9:10:04 
 
  提交信息中包含敏感词汇:真 相,请您更正!
  
  
  ^_^
  

作者:老金在线 回复日期:2004-5-25 9:20:38 
 
  打死好!

作者:打死wo也不说 回复日期:2004-5-25 9:54:31 
 
  还是不打死,或者打不死好些 ^_^
  
  学术互动论坛上不去了?

作者:一丁久久 回复日期:2004-5-25 10:15:05 
 
  不错

作者:thunderboy 回复日期:2004-5-25 10:47:22 
 
  !

作者:老金在线 回复日期:2004-5-27 9:15:56 
 
  “打死”好!
  xueshushequ.com应该没问题啊?
  要不,你从www.xueshubook.com上,进入“博正书院”点击进入。
  
  
  各位朋友好!

作者:天安门前 回复日期:2004-5-27 10:00:38 
 
  朱学勤先生早就写过这个文章

作者:扎热 回复日期:2004-5-27 11:38:25 
 
  才看到
  

作者:我很糊涂 回复日期:2004-5-27 14:30:08 
 
  老金,可否普及一下<联邦党人文集>?万分感谢!

作者:老金在线 回复日期:2004-5-27 15:12:27 
 
  我很糊涂先生:
  有时间一定要写,我也喜欢这部书。
  谢谢关注。

作者:kuro 回复日期:2004-5-27 17:44:59 
 
  朱学勤先生在《风声雨声读书声》一书中收录了一篇介绍托马斯潘恩的文章,看来同样的题目,不同的人写的确是水平一个天上一个地下。

作者:自由湘军 回复日期:2004-5-27 22:44:15 
 
  向金兄问好!

作者:jxzhao802 回复日期:2004-5-28 8:35:09 
 
  shoule

作者:老金在线 回复日期:2004-5-28 14:12:22 
 
  湘军好!
  朋友们好!

作者:三苟子 回复日期:2004-5-29 14:40:36 
 
  正在读。

作者:托马斯潘恩 回复日期:2005-10-14 14:40:03 
 
  曾经的茶社

作者:菊园 回复日期:2005-10-14 21:51:17 
 
  上帝并不干预人间的事务,他既不惩罚恶人,也不磨难善人。并不是上帝没有能力这么做,而是他不愿剥夺我们自由选择的乐趣。上帝给了人类基本的道德律与不灭的希望之光,使人类自身具有了惩恶扬善的能力。如果上帝事事都干预,我们充其量不过是受到特殊保护的动物而已。
  ————————————————
  这跟天道无为,万物化育的道家思想何其相似
  
  自由大于民主,这确是至理名言
  
回复此贴,和 4467 人分享您的高见  |  和QQ/MSN好友分享此贴

点击[] (最多可以插入5张图片)
 描述:  相册取图